본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

조엘 디케르 Joel Dicker

    조엘 디케르 프로필

  • 국적 스위스
  • 출생 1985년 6월 16일
  • 학력 제네바대학교 법학과 학사
  • 수상 2010년 제네바 작가상
    2005년 국제 젊은작가상 대상

2014.11.03. 업데이트 작가 프로필 수정 요청

조엘 디케르 Joël Dicker
1985년 6월 16일 스위스 제네바에서 태어났다. 어린 시절부터 음악과 글쓰기에 관심이 높았고, 학창 시절 매년 여름 미국 뉴잉글랜드 지방에 체류하며 미국 문화를 접했다. 제네바 대학에서 법학을 전공했다.
2005년 스무 살에 발표한 첫 단편 「호랑이」로 ‘국제 젊은작가상’ 대상을 수상하며 문단에 발을 들였다. 스물네 살에 완성한 첫 장편소설 『우리 아버지들의 마지막 날들』은 제2차세계대전 당시 SOE 특수작전국에 소집된 젊은이들의 인간적 고뇌와 로맨스를 다룬 작품으로, 조엘 디케르에게 2010년 ‘제네바 작가상’을 안겨주었다.
2012년 9월 출간된 그의 두번째 장편소설 『HQ 해리 쿼버트 사건의 진실』은 살인사건이라는 미스터리 속에 글쓰기와 문학, 소설가로서의 삶에 대한 성찰과 미국 현대사회의 단면을 능숙하게 결합했다는 평가를 받으며, ‘아카데미 프랑세즈 소설 대상’과 ‘고등학생들이 선정하는 공쿠르상’ ‘프랑스 젊은작가상’을 수상했다. 조엘 디케르는 이 작품을 통해 대중성과 문학성을 모두 인정받으며 2012년 한 해 가장 주목받는 작가로 급부상했다.

옮긴이 윤진
아주대학교와 서울대학교 대학원에서 불문학을 공부했으며 프랑스 파리 3대학에서 박사학위를 받았다. 『자서전의 규약』 『문학생산의 이론을 위하여』 등의 문학이론서와 『HQ 해리 쿼버트 사건의 진실 1, 2』 『사탄의 태양 아래』 『페르디두르케』 『위험한 관계』 『해저 이만 리』 『벨아미』 『파울리나 1880』 등의 소설, 『달리』 『몽파르나스의 키키』 등의 그래픽노블을 우리말로 옮겼다. 출판기획·번역 네트워크 ‘사이에’ 위원으로 활동중이다.

<우리 아버지들의 마지막 나날> 저자 소개

조엘 디케르 작품 총 3종





본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전