본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

김명희

    김명희 프로필

  • 국적 대한민국
  • 학력 조지 워싱턴대학교 심리학
    고려대학교 철학 학사
  • 경력 국무성 통역관

2015.01.02. 업데이트 작가 프로필 수정 요청

저자 김명희는 서울에서 출생하였으나 어린 시절에 시골로 이사하여 시골에서 자랐다. 고려대학교에서 철학을 공부하고 미국으로 건너가 George Washington대학에서 심리학과 창작을 공부했다. 국무성에서 통역관으로 일하면서 시를 쓰기 시작하여 Christian Science Monitor지에서 출판했다. 1990년에 미국 시인 Allen Ginsburg의 작품을 한국어로 번역했고, 2002년에는 李箱의 시를 영역해 “Crow’s EyeView - the infamy of Lee Sang”이라는 제목으로 워싱턴의 Word Works 출판사에서 출간했다. 어린 시절부터 역사책을 좋아했는데, 이야기를 좋아했기 때문인 것 같다. 미국에서 살면서 우연히 링컨의 전기를 읽고는 매료되어 관련된 책들을 섭렵하게 되었다. 전쟁 이야기, 장군들의 이야기, 종군 기자들의 이야기, 그리고 한 사람의 행정관으로 전쟁을 이끌어간 링컨의 이야기를 읽으면서 미국인의 진정한 모습을 알게 된 듯 하다.
저자 김명희는 서울에서 출생하였으나 어린 시절에 시골로 이사하여 시골에서 자랐다. 고려대학교에서 철학을 공부하고 미국으로 건너가 George Washington대학에서 심리학과 창작을 공부했다. 국무성에서 통역관으로 일하면서 시를 쓰기 시작하여 Christian Science Monitor지에서 출판했다. 1990년에 미국 시인 Allen Ginsburg의 작품을 한국어로 번역했고, 2002년에는 李箱의 시를 영역해 “Crow’s EyeView - the infamy of Lee Sang”이라는 제목으로 워싱턴의 Word Works 출판사에서 출간했다. 어린 시절부터 역사책을 좋아했는데, 이야기를 좋아했기 때문인 것 같다. 미국에서 살면서 우연히 링컨의 전기를 읽고는 매료되어 관련된 책들을 섭렵하게 되었다. 전쟁 이야기, 장군들의 이야기, 종군 기자들의 이야기, 그리고 한 사람의 행정관으로 전쟁을 이끌어간 링컨의 이야기를 읽으면서 미국인의 진정한 모습을 알게 된 듯 하다.
저자 김명희는 서울에서 출생하였으나 어린 시절에 시골로 이사하여 시골에서 자랐다. 고려대학교에서 철학을 공부하고 미국으로 건너가 George Washington대학에서 심리학과 창작을 공부했다. 국무성에서 통역관으로 일하면서 시를 쓰기 시작하여 Christian Science Monitor지에서 출판했다. 1990년에 미국 시인 Allen Ginsburg의 작품을 한국어로 번역했고, 2002년에는 李箱의 시를 영역해 “Crow’s EyeView - the infamy of Lee Sang”이라는 제목으로 워싱턴의 Word Works 출판사에서 출간했다. 어린 시절부터 역사책을 좋아했는데, 이야기를 좋아했기 때문인 것 같다. 미국에서 살면서 우연히 링컨의 전기를 읽고는 매료되어 관련된 책들을 섭렵하게 되었다. 전쟁 이야기, 장군들의 이야기, 종군 기자들의 이야기, 그리고 한 사람의 행정관으로 전쟁을 이끌어간 링컨의 이야기를 읽으면서 미국인의 진정한 모습을 알게 된 듯 하다.

<에이브러햄 링컨> 저자 소개


본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전