본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

김소희(차라)

    김소희(차라) 프로필

  • 국적 대한민국
  • 링크 블로그

2015.12.01. 업데이트 작가 프로필 수정 요청

저자 - 김소희
블로그 닉네임 ‘차라’
국문학도가 되겠다는 큰 꿈을 품고 대학에 들어갔지만 부모님의 반대에 부딪혀 ‘울며 겨자 먹기’로 중국어를 시작한 여자 사람. ‘참 이상했던’ 중국어가 꽃보다 아름답다는 대만의 F4 팬이 되면서 ‘매력적인’ 중국어로 인식되기 시작, 그때부터 지금까지 10여 년을 중국어와 연애하고 있다. 글쓰기의 꿈을 버리지 못해 방송작가도 하고 사보 기자 일도 했지만, 중국에서 한국어를 가르치며 중국 생활을 맘껏 누리다 2012년 겨울 ‘설레는 번역가’로 전향했다. 주로 한중 합작 영화 및 드라마 대본을 번역하고 있으며, 대본을 여는 그 순간의 짜릿함과 설렘에 정신 못 차리며 일하고 있다. 중국어와 사랑에 빠져 ‘차라의 숲’이라는 중국어 관련 블로그를 오랫동안 운영하다, 아예 ‘차라의 숲’이라는 간판을 내걸고 중화권 음악과 원서가 있는 카페를 차렸다. 지금은 ‘커피 내리는 번역가’의 삶에 푹 빠져 있으며, 마음 한켠에는 중국 영화 전문 극장을 차리겠다는 꿈을 품고 있다.

차라의 숲(블로그) http://twinksoe.blog.me
차라의 웨이보 http://weibo.com/pinksponge

<차라의 중국어로 힐링해> 저자 소개

김소희(차라) 작품 총 6종








본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전