본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

잠자는 추억들 상세페이지

잠자는 추억들작품 소개

<잠자는 추억들> 노벨문학상 수상 이후 첫 작품!
작품세계의 정점에서 운명처럼 다시 돌아보는 그해 여름 파리의 미스터리
“이건 나쁜 꿈이야. 그저 나쁜 꿈일 뿐이라고……”

잊기 위해 글을 쓰는 작가 모디아노 소설의 미덕으로 가득한 작품.
_로스앤젤레스 리뷰 오브 북스

『잠자는 추억들』은 2014년 노벨문학상을 수상한 파트릭 모디아노가 수상 이후 발표한 첫 작품이자, 청년기에 스치듯 만난 사람들과 그 시절의 바스러져가는 기억, 그리고 우연히 연루된 사망 사건을 되짚어가는 자전적 소설이다. 모디아노는 젊은 날의 추억들이 훗날 자신과 함께 영원히 묻혀버릴까봐 염려하듯 잠자는 추억들을 하나씩 흔들어 깨우고, 망각의 층을 뚫고 떠오른 새로운 이름들과 얼굴들에 숨을 불어넣으며, 한없이 불안하고 유약했던 젊은 날 파리 곳곳에서 만난 매혹적인 여인들과의 만남과 헤어짐을 전체 스물한 개의 짧은 장(章)으로 이루어진 소설 속에 섬세하게 기록해나간다. 작은 퍼즐조각처럼 흩어져 빈틈이 많은 기억을 그러모으고 머릿속에 뒤죽박죽으로 되살아나는 단편들을 꿰맞춰가면서 독자는 화자인 장 D.의 기억의 탐정이 되어 수수께끼 같은 과거를 추적하고 완성한다.

노벨문학상 수상 이후 모디아노는 언론 인터뷰도 거절하며 모습을 드러내는 일이 드물었고, 한동안 작품을 발표하지 않았다. 그리고 수상 삼 년 만인 2017년, 가장 모디아노다운 작품 중 하나로 평가받는 『잠자는 추억들』을 발표했다. 작가에게 최고의 영예인 노벨문학상을 수상하며 작품세계의 정점에 선 그가 꽤 길었던 침묵을 깨고 또다시 하고 싶었던 이야기는 무엇일까. 모디아노는 자신의 인생에서 가장 강렬하고 결정적인 순간으로 되돌아간다. 그리고 수십 년이 흘러도 떨칠 수 없는, 운명처럼 돌아보게 되는 뤼도 F.라는 남자의 미스터리한 사망과 탈주의 기억을 마침내 마주한다.

나는 마침내 그녀에게 혹시 그 안에 뤼도 F.의 시신을 넣은 건 아닌지 물었다. 그녀는 그저 태연한 표정을 짓고 있었지만 그 농담을 그다지 좋게 받아들이는 것 같지 않았다. 농담이라고? 가끔씩 나는 꿈속에서, 그리고 심지어 글을 쓰고 있는 이 순간에도, 지금은 다 아물었지만 겨울철이나 비 오는 날이면 옛 흉터가 욱신거리듯이 내 오른손에 그 트렁크의 무게감이 생생하다. 오래된 회한일까?


출판사 서평

오래전 파리에서 만난 미스터리하고 매혹적인 여인들과
불안하고 유약했던 젊은 날의 기억
수많은 감각의 편린들로 짜인 아름다운 태피스트리

마르셀 프루스트의 『잃어버린 시간을 찾아서』 속 주인공이 홍차와 마들렌 향기를 맡고 기억을 되살려내듯, 화자 장 D.는 센강변 헌책 노점상에서 우연히 『만남의 시간』이라는 책을 발견하고 수십 년 전 자신의 ‘만남의 시간’을, 1960년대 파리의 거리거리에서 낯선 이들과의 만남과 헤어짐을 떠올린다. 그 시절 그는 사람들을 만나 함께 있을 때에도 자주 공허의 두려움과 근원을 알 수 없는 막연한 불안을 느꼈다. 그런데 그 수많은 기억의 편린 가운데 마르틴 헤이워드라는 여성의 집에서 일요일 저녁마다 여러 사람들과 함께하던 모임이 그의 머릿속에 가장 먼저 되살아난다. 하지만 화자는 떠올릴 때마다 “켕기고 불안한 마음이” 드는, 이후 “나의 젊은 시절의 한 부분을 마감하는, 가장 기억에 남는 날들”의 기억 앞에서 주저하며, 헤이워드의 집에서 만난 인물들에 대해 당장 언급하는 대신 시간을 더 거슬러올라가 기숙학교에 다니던 자신의 유년기를 돌아본다.
열네 살 무렵 기숙학교에 다니던 시절부터, 모두가 집에 돌아가는 휴일이면 화자는 혼자 길거리를 배회한다. 가짜 러시아인 신분증을 가지고 알 수 없는 사업을 벌이던 아버지와 연극배우인 어머니는 집을 비우는 일이 많았다. 아무도 없는 집으로 돌아가는 대신 혼자서 파리의 거리거리를 돌아다니던 화자는 한 번도 본 적 없는 또래의 소녀를 만나기 위해 그 소녀가 사는 건물 앞에 버티고 서서 무작정 기다리기도 한다. 이제는 이름조차 기억나지 않는 그 소녀는 아버지가 사업차 만나던 스티오파 씨의 딸로, 화자는 자신과 공통점을 가진 그 소녀를 통해 늘 곁에 없었던 아버지라는 미지의 인물을 이해해보고자 했다. 하지만, 결국 스티오파 씨의 딸은 한 번도 만나지 못하고 소식이 끊긴다.
만남에 관한 화자의 기억은 열일곱 살 때로 건너간다. 어느 날 그는 기숙학교를 뛰쳐나와 기차를 타고 어머니의 아파트에 도착하는데, 거기서 미레유 우루소프라는 여자를 만난다. 남편의 성을 따라 러시아 성씨를 가진 그녀는 원래 살던 스페인으로 돌아가기 전, 집에 없는 어머니를 대신해 빈집을 지키고 있다. 화자와 미레유 우루소프는 한동안 한집에서 같이 지내고, 함께 자주 외출하며 여러 사람과 어울린다. 식당이나 카바레 등에서 그녀의 남자 친구인 자크 드 바비에르를 만나고, 그녀의 친구들을 만나러 전철을 타고 파리 서쪽으로 건너가던 기억은 여전히 또렷이 남아 있다. 자주 만나던 가게 이름과 그 가게가 위치한 길 이름 등 아주 세세한 사항까지도. 화자는 당시 그녀와 함께 스페인으로 떠나고 싶은 마음까지 들었지만, 지금은 그녀의 소식조차 알 수 없다.
화자의 기억은 준비에브 달람이라는 여자를 만난 열아홉 살 때로 다시 건너뛴다. 파리 5구의 오컬트 전문 서점에서 처음 만난 이후 두 사람은 이른 새벽에 문을 여는 카페에서 서로 자주 교류했고, 준비에브 달람은 화자에게 자신의 남동생과 오컬트에 정통한 요가 강사 마들렌 페로라는 여자도 소개해준다. 그렇게 만남이 또다른 만남으로 이어지며 화자의 청춘은 낯선 이들과의 만남으로 채워진다. 오십 년도 더 지난 오늘날에는 이름만 겨우 남았을 뿐인 유령 같은 존재들이지만, 그중 몇몇은 “다 잊었다고 생각했으나 수십 년이 지난 뒤 뜻하지 않은 순간, 어느 길모퉁이에서, 하루 중 어떤 시간이면 그 기억들이 익사자들처럼 수면으로 떠오른다”.

기억의 퍼즐조각을 이어붙일수록
마침내 익사자처럼 수면으로 떠오르는 그해 여름의 사건

“세월이 흐르고 사람들과 사물들이 연이어 사라져버린다 해도 하나의 고정점”처럼 남아 있는 준비에브 달람, 진정제 같은 눈길과 목소리로 난생처음 보호받는 느낌 느낌을 주었던 마들렌 페로, 그녀의 손에 이끌려 간 위베르센 부인의 집, 위베르센 부인이 데려간 어느 발레 애호가의 집에서 열린 파티, 그리고 거기서 만난 무용수들…… 전광 노선도의 역과 역 사이에 불을 밝힌 선이 이어지듯, 혹은 비탈길을 따라 미끄러지듯 하나의 만남은 수많은 만남으로 이어진다. 그리고 작가는 니체의 ‘영원회귀’ 사상처럼 세월이 흘러 같은 장소에서 아련한 기억 속의 이들을 다시 만나게 되는 과정의 노스탤지어를 그려내며, 전작 『잃어버린 거리』에도 등장했던 뤼도 F.의 사망 사건을 또다시 소환한다.
우연하고 덧없는 수많은 만남들을 되새겨보다 마침내 화자의 기억은 소설 초반에 잠시 언급되었던 마르틴 헤이워드와 그녀의 집에서의 모임, 그 모임에서 만난 사람들에게로 닿는다. “1965년 6월 밤늦은 시간에”, 헤이워드의 집에서 만난 “이름을 입 밖에 내기가 망설여지는” 한 여자의 전화를 받고 그 집에 찾아간 장 D.는 양탄자 위에 뉘어 있던 뤼도 F.라는 남자의 시신을 발견한다. 그녀는 “권총을 다루어보려다가 사고로” 뤼도 F.를 살해했다고 말한다. 그날 밤 무슨 일이 있었던 것일까? 그녀는 왜 뤼도 F.와 단둘이 있었을까? 그 당시 탈주가 “일종의 살아가는 방식”이었던 것처럼 장 D.는 아무것도 밝히지 않은 채 그녀를 데리고 곧장 헤이워드의 아파트에서 빠져나와 몽마르트르의 호텔에 숨어든다. 그리고 혹시 경찰에게 쫓기지 않을까 불안해하며 그 무더운 여름을 보낸다. 그사이 그 텅 비어버린 한여름 파리라는 공간은 작가에게 더없이 인상적인 시공간이 되고, 꿈과 현실의 경계마저 모호해져간다.
65년 여름의 그 사건 이후 이십 년이 지나 장 D.는 “스티오파 씨의 딸을 기다렸듯이” 어떤 건물의 문 앞에서 무작정 그녀를 기다린다. 그리고 그녀를 만나 가방을 받아든다. 혹시 안에 뤼도 F.의 시신이 들어 있는 것은 아닌지 농담처럼 물어보았던 예전 그녀의 트렁크보다 훨씬 가볍다. 수십 년이 지나도 잊히지 않고 자꾸만 떠오르는 기억을 공유한 그녀와 재회하며 화자는 “등뒤에 달고 다니던 모든 무거운 것들을, 그리고 모든 회한들을 마침내 내려놓게 된다.” 이 책의 마지막에 옮긴이 김화영은 “결국 화자, 그리고 독자의 역할은 (…) 실제 경험과 상상을 결합하여 과거를 극복함으로써 ‘추억을 완성하는’ 일”이라고 말했다. 소설 속 파리의 거리를 거닐며 잠들어 있는 기억의 조각을 그러모으고 아직 미완성의 태피스트리를 완성하는 일은 이제 독자의 몫일 것이다.


저자 프로필

파트릭 모디아노 Patrick Modiano

  • 출생 1945년
  • 데뷔 1968년 소설 에투앙 광장
  • 수상 2014년 노벨 문학상
    1978년 공쿠르 상
    1968년 로제 니미에 상
    1968년 페네옹상

2015.05.27. 업데이트 작가 프로필 수정 요청


저자 소개

저자 파트릭 모디아노 Patrick Modiano
바스러지는 과거, 잃어버린 삶의 흔적으로 대표되는 생의 근원적 모호함을 신비로운 언어로 탐색해온 프랑스 현대문학의 거장. 1945년 불로뉴비양쿠르에서 태어났다. 열여덟 살 때부터 글쓰기를 시작해 1968년 소설 『에투알광장』으로 로제 니미에 상, 페네옹상을 받으며 화려하게 데뷔했다. 『외곽 순환도로』로 1972년 아카데미 프랑세즈 소설 대상을, 『슬픈 빌라』로 1976년 리브레리상을, 1978년에는 『어두운 상점들의 거리』로 프랑스의 가장 권위 있는 문학상인 공쿠르상을 수상했다. 발표한 전 작품을 대상으로 2000년 폴모랑 문학 대상, 2014년 노벨문학상을 받았다. 주요 작품으로 『추억을 완성하기 위하여』 『청춘 시절』 『잃어버린 거리』 『팔월의 일요일들』 『신혼여행』 『도라 브루더』 『신원 미상 여자』 『작은 보석』 『한밤의 사고』 『혈통』 『잃어버린 젊음의 카페에서』 『지평』 『네가 길을 잃어버리지 않게』 등이 있다.

옮긴이 김화영
서울대 불문학과를 졸업하고 동 대학원에서 석사, 프랑스 엑상프로방스 대학에서 알베르 카뮈론으로 문학박사 학위를 받았다. 삼십여 년간 고려대 불문학과 교수를 지냈고 현재 같은 대학 명예교수로 있다. 지은 책으로는 『바람을 담는 집』 『시간의 파도로 지은 城』 『문학 상상력의 연구』 『소설의 숲에서 길을 묻다』 『발자크와 플로베르』 『행복의 충격』 『한국 문학의 사생활』 『여름의 묘약』 『김화영의 번역수첩』 등이 있고, 알베르 카뮈 전집(전20권), 『다다를 수 없는 나라』 『어린 왕자』 『섬』 『마담 보바리』 『방드르디, 태평양의 끝』, 실비 제르맹의 『프라하 거리에서 울고 다니는 여자』 『밤의 책』, 그리고 모디아노의 『잃어버린 거리』 『신혼여행』 『어두운 상점들의 거리』 『추억을 완성하기 위하여』 『청춘 시절』 『팔월의 일요일들』 등을 우리말로 옮겼다.

목차

잠자는 추억들

해설 | 추억의 지도 속으로 더듬어가는 비탈길들
파트릭 모디아노 연보


리뷰

구매자 별점

5.0

점수비율
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1

1명이 평가함

리뷰 작성 영역

이 책을 평가해주세요!

내가 남긴 별점 0.0

별로예요

그저 그래요

보통이에요

좋아요

최고예요

별점 취소

구매자 표시 기준은 무엇인가요?

'구매자' 표시는 리디에서 유료도서 결제 후 다운로드 하시거나 리디셀렉트 도서를 다운로드하신 경우에만 표시됩니다.

무료 도서 (프로모션 등으로 무료로 전환된 도서 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 도서 내 무료 도서
'구매자’로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 도서를 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
도서를 영구 삭제해도 ‘구매자’ 표시는 남아있습니다.
결제 취소
‘구매자’ 표시가 자동으로 사라집니다.

이 책과 함께 구매한 책


이 책과 함께 둘러본 책



본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전