본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

일본 문학 BEST 원서 21~30위 작품 읽기! (靑空文庫: 전자책 ebook 다운로드 21~30위) 상세페이지

외국어 제2외국어

일본 문학 BEST 원서 21~30위 작품 읽기! (靑空文庫: 전자책 ebook 다운로드 21~30위)

소장전자책 정가2,000
판매가2,000

일본 문학 BEST 원서 21~30위 작품 읽기! (靑空文庫: 전자책 ebook 다운로드 21~30위)작품 소개

<일본 문학 BEST 원서 21~30위 작품 읽기! (靑空文庫: 전자책 ebook 다운로드 21~30위)> 일본 문학 BEST 원서 21~30위 작품 읽기! (靑空文庫: 전자책 ebook 다운로드 21~30위) 일본인이 가장 좋아하는 문학 작품! BEST 21~30위는 과연 어떤 문학 작품일까요? <빅데이터>에 근거한 쉽고 빠르게 일본어를 읽을 수 있는 방법을 제시해 드립니다. 무작정 아무거나 읽지 말고, 작품성과 eBOOK 다운로드 순위별로 잘 정리된 품격있는 일본어 공부 및 문학의 감수성을 도와드립니다. === <수록 목차> === 靑空文庫 전자책 (ebook) 다운로드 21~30위 21위. 금빛 여우(ごん狐): 니이미 난키치(新美南吉) 22위. 벚꽃 나무 아래에는(桜の樹の下には): 카이지 모토지로(梶井基次郎) 23위. 무희(舞姫): 모리 오가이(森鴎外) 24위. 산시로(三四郎): 나쓰메 소세키(夏目漱石)  25위. 코(鼻): 아쿠타가와 류노스케(芥川竜之介) 26위. 타카세부네(高瀬舟): 모리 오가이(森鴎外) 27위. 장갑을 사러 간 아이 여우(手袋を買いに): 니이미 난키치(新美南吉) 28위. 치에코쇼(智恵子抄): 다카무라 고타로(高村 光太郎)  29위. 게 가공선(蟹工船): 코바야시 타키지(小林 多喜二) 30위. 인간 의자(人間椅子): 에도가와 란포(江戸川 乱歩) ======== *<나쓰메 소세키> 《나는 고양이로소이다》(吾輩は猫である), 《마음》(こころ) 등의 작품으로 널리 알려져있으며, 모리 오가이(일본어: 森鴎外 もり おうがい)와 더불어 메이지 시대의 대문호로 꼽힌다. 소설, 수필, 하이쿠, 한시 등 여러 장르에 걸쳐 다양한 작품을 남겼다. *<니이미 난키치> 일본 동화작가 니이미 난키치(1913~1943)는 34세의 젊은 나이로 요절했지만 일본 초등학교 교과서에 수록된 <금빛여우>, <눈깔사탕> <장갑을 사러 간 아기 여우> 등 100편이 넘는 동화와 동요, 수십편의 소설을 남겨 미야자와 겐지와 더불어 일본을 대표하는 동화작가로 널리 알려져 있습니다. *<모리 오가이> 일본의 소설가·평론가·군의관. 19세기 후반 당시 신문학의 개척기였던 일본문단의 대표적인 작가의 한 사람으로 많은 업적을 남겼다. 평론집·역사물 등 다방면에 저술이 있다. *<아쿠타가와 류노스케> 그의 작품은 대부분이 단편 소설이다. 「참마죽(원제: 芋粥)」, 「덤불 속(원제: 藪の中)」, 「지옥변(地獄変)」 등 주로 일본의 《곤자쿠모노가타리슈(今昔物語集)》·《우지슈이 모노가타리(宇治拾遺物語)》 등 전통적인 고전들에서 제재를 취하였다. 또한 「거미줄(원제: 蜘蛛の糸)」, 「두자춘(杜子春)」 등 어린이를 위한 작품도 남겼으며, 예수를 학대한 유대인이 예수가 세상에 다시 올 때까지 방황한다는 상상력을 발휘한 「방황하는 유대인」도 있다. * <카이지 모토지로> 제3고등학교를 거쳐 도쿄대(東京大) 영문과에 입학했으나 결핵으로 중퇴한다. 입학 이듬해인 1925년에 동인지 『아오조라』를 창간하여 『레몬』, 『성이 있는 마을에서(城のある町にて)』, 『진창(泥濘)』 등을 발표한다. 1926년 병이 악화되어 이즈(伊豆)의 유가시마(湯ケ島) 온천으로 요양을 가게 되고, 그곳에서 생과 사의 갈림길에 선 자신의 병든 심상을 투영시킨 『겨울날(冬の日)』(1927)을 발표한다. * <다카무라 고타로> 일본의 조각가이자 시인. 미국, 프랑스에서 조각을 공부하였고 미술비평에 뛰어들어 기존의 미술계를 비판하며, 로댕과 관련된 책들을 번역하였다. 시집을 내어 시인으로서의 재능도 인정받았다. *<코바야시 타키지> 〈셍키〉파의 대표 작가였던 코바야시 타키지는 쿠라하라 코레히토의 이론을 받아 정치이론을 우선한 작품을 썼다. 『게 가공선[카니코오셍(蟹工船)]』은 가혹한 노동조건아래서 착취당하고 있는 구조를 깨달아 가는 노동자들의 군상을 날카로운 필치로 그리고 있다. 〈셍키〉파의 다른 작가로는 『태양이 없는 거리(太陽のない街)』를 쓴 토쿠나가 스나오(徳永直)가 있다. *<에도가와 란포> 본명은 히라이 다로. 일본 추리소설의 아버지로 불리는 일본을 대표하는 탐정소설가이다. 주요 저서로는 《동전 2전》, 《심리시험》 등이 있으며 탐정작가클럽을 창설하는 등 일본 추리소설의 발전에 힘을 기울였다.


저자 프로필


저자 소개

* 저자: 니이미 난키치 외 8명 -금빛 여우: 니이미 난키치 -벚꽃 나무 아래에는: 카이지 모토지로 -무희: 모리 오가이 -산시로: 나쓰메 소세키  -코: 아쿠타가와 류노스케 -타카세부네: 모리 오가이 -장갑을 사러 간 아이 여우: 니이미 난키치 -치에코쇼: 다카무라 고타로 -게 가공선: 코바야시 타키지 -인간 의자: 에도가와 란포

목차

판권 페이지
21위. 금빛 여우(ごん狐): 니이미 난키치
22위. 벚꽃 나무 아래에는(桜の樹の下には): 카이지 모토지로
23위. 무희(舞姫): 모리 오가이
24위. 산시로(三四郎): 나쓰메 소세키
1~5장
6~8장
9~10장
11~13장
25위. 코(鼻): 아쿠타가와 류노스케
26위. 타카세부네(高瀬舟): 모리 오가이
27위. 장갑을 사러 간 아이 여우(手袋を買いに): 니이미 난키치
28위. 치에코쇼(智恵子抄): 다카무라 고타로
29위. 게 가공선(蟹工船): 코바야시 타키지
1-4장
5-10장.
30위. 인간 의자(人間椅子): 에도가와 란포


리뷰

구매자 별점

0.0

점수비율
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1

0명이 평가함

리뷰 작성 영역

이 책을 평가해주세요!

내가 남긴 별점 0.0

별로예요

그저 그래요

보통이에요

좋아요

최고예요

별점 취소

구매자 표시 기준은 무엇인가요?

'구매자' 표시는 리디에서 유료도서 결제 후 다운로드 하시거나 리디셀렉트 도서를 다운로드하신 경우에만 표시됩니다.

무료 도서 (프로모션 등으로 무료로 전환된 도서 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 도서 내 무료 도서
'구매자’로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 도서를 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
도서를 영구 삭제해도 ‘구매자’ 표시는 남아있습니다.
결제 취소
‘구매자’ 표시가 자동으로 사라집니다.

이 책과 함께 구매한 책


이 책과 함께 둘러본 책



본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전