본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

이종인

    이종인 프로필

  • 국적 대한민국
  • 학력 고려대학교 영문학 학사
  • 경력 한국 브리태니커 편집국장
    성균관대학교 전문번역가 양성과정 겸임교수

2014.11.26. 업데이트 작가 프로필 수정 요청

영국 솔즈베리에서 태어나 케임브리지 대학교 두 과목 최우등으로 졸업했고, 옥스퍼드 대학교에서 역사학 박사학위를 받았다. 고대 제국사에서 뱀파이어에 이르기까지 다양한 주제의 역사책과 소설을 집필하고 있다. 헤로도토스, 호메로스, 베르길리우스 등의 작품을 각색해 BBC 라디오에서 방송하기도 했다. 현재 인기 역사 팟캐스트 ‘그 뒤는 아시는 대로입니다(The Rest is History)’를 제작, 진행하고 있다.국내에 번역 소개된 저서로 《루비콘》, 《다이너스티》, 《도미니언》, 《이슬람제국의 탄생》, 《페르시아 전쟁》 등이 있고, 그 외에 《뱀파이어(The Vampyre: Being the True Pilgrimage of George Gordon, Sixth Lord Byron)》, 《아티스(Attis)》, 《악에서 구하소서(Deliver Us from Evil)》, 《뼈 사냥꾼(The Bone Hunter》, 《밀레니엄(Millenium: The End of the World and the Forging of Christendom)》 등이 있다. 헤로도토스의 《역사(The Histories)》 그리스어 원전을 영어로 번역하기도 했다.《루비콘》으로 세계에서 가장 권위 있는 논픽션 저술상인 새뮤얼존슨상 최종 후보에 올랐고, 2004년에는 헤셀-틸먼상을 받았다. 2006년 《페르시아 전쟁》으로 영국-그리스 연맹이 수여하는 런치먼상을 받았다. 2007년에는 고대 그리스·로마의 언어, 문학, 문명 연구를 촉진하는 데 크게 공헌했음을 인정받아 고전협회상을 받았다.다큐멘터리 작가로도 활동하고 있으며, 참여한 작품으로는 〈공룡, 신화, 괴물들(Dinosaurs, Myths and Monsters)〉, 〈이슬람: 공개 되지 않은 이야기(Islam: The Untold Story)〉, 〈이슬람 국가: 폭력의 기원(Isis: The Origins of Violence)〉 등이 있다.tom-holland.org/1954년 서울에서 태어나 고려대학교 영문과를 졸업했다. 1994년 전업 번역가가 된 이래에 하루도 쉬지 않고 번역을 해왔다. 번역가 생활 중에 성균관대학교 전문번역가 양성과정 겸임 교수를 3년간 역임했다. 지은 책으로 《문학을 위해 죽다》, 《번역은 글쓰기다》, 《전문번역가로 가는 길》, 《지하철 헌화가》, 《살면서 마주한 고전》 등이 있고, 옮긴 책으로 축약 번역한 에드워드 기번의 《로마제국 쇠망사》를 비롯해 《도미니언》, 《악티움 해전》, 《한니발》, 《동방의 부름》, 《고대 로마사》, 《고대 그리스사》, 《리비우스 로마사》, 《로마사론》 등 200여 종이 있다.

<팍스 : 로마 황금시대의 전쟁과 평화> 저자 소개

이종인 작품 총 62종






















본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전