본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

스티븐 더수자 Steven D\'Souza

    스티븐 더수자 프로필

  • 국적 미국

2017.05.12. 업데이트 작가 프로필 수정 요청

※ 저자소개


이름: 스티븐 더수자(Steven D\'Souza)약력: 전 세계를 무대로 활동하는 경영 교육자이자 영국 런던에 소재한 경영 컨설팅 기업인 디퍼 러닝(Deeper Learning Ltd)의 이사다.애쉬리지 경영대학원(Ashridge Business School)에서 조직컨설팅 석사 학위를 받고, 서른 살이 채 되기 전부터 투자 은행의 부사장을 역임하며 기업의 인사・관리・리더십・체제 개발 등 다양한 분야에서 경험을 쌓아왔다. 이러한 기업 경험을 교육 부문에 접목한 컨설팅 능력으로 세계 MBA 랭킹 1위로 꼽힌 IE 경영대학원(IE Business School)의 경영연구원이 됐다. 이후 시카고 대학 부스 경영대학원(Chicago Booth GSB), IE 경영대학원 국제 고위경영자 프로그램, 국제경영자 경영학 석사(Global Executive MBA) 교육 과정을 조직했다. MIT의 오토 샤머(Otto Scharmer) 교수와‘U 이론(Theory U)’을, 케이스웨스턴리저브 대학(Case Western Reserve University)에서 데이비드 쿠퍼라이더(David Cooperrider)와 강점탐구 이론(Appreciative Inquiry)을 공동 연구했으며, 세계 여러 곳의 교수진과 경영과 리더십에 관한 연구를 이어나가고 있다.
아울러 하버드 대학 케네디스쿨(Harvard Kennedy School)의 적응적 리더십 프로그램, 런던 경영대학원 최고경영자 과정(London Business School’s EMBA), 런던 경제대학(London School of Economics) 조직・관리 석사과정, IE브라운 경영전문대학원 경영학 석사과정(IE Brown Executive MBA)의 객원 교수로 활동하고 있다.
골드만삭스(Goldman Sachs), 〈파이낸셜 타임스(Financial Times)〉, 유로스타(Eurostar), 아멕스(AMEX), 바클레이 은행(Barclays Bank), 크레딧스위스(Credit Suisse) 등 세계적 기업에서 최고경영자와 임원진을 위해 경영 컨설팅 및 강의를 하고 있으며, 기업뿐 아니라 유엔국제노동기구(United Nations ILO), 테드엑스(TEDx), 윈저 펠로십(Windsor Fellowship) 등 다양한 곳에서 활발하게 활동 중이다.



이름: 다이애나 레너(Diana Renner)약력: 국제적 컨설팅 기업인 언차티드 리더십연구소(Uncharted Leadership Institute)의 공동 창립자이자 낫노잉연구소(Not Knowing Lab)의 소장으로 경영 컨설턴트이자 강사다.정치적 혼란 가운데 언론 통제가 극심하던 루마니아에서 태어나 여러 나라를 망명하며 어린 시절을 보냈다. 미지의 세계에 부딪히며 적응하는 삶을 살아온 경험은 그녀의 리더십 연구에 고스란히 반영되었다. 복잡성 이론(Complexity Theory)과 행동심리 연구를 통해 급변하는 비즈니스 세계에서 리더가 적응하고 창의력을 발휘할 수 있도록 돕고 있다. 하버드 대학 케네디 행정대학원(Harvard University Kennedy School of Government), 애들레이드 대학(The University of Adelaide), 텍사스 대학 LBJ 행정대학원(The University of Texas LBJ School of Government)에서 객원 교수로 활동하며 전 세계 리더십 학술대회에서 스타 강사로 활약하고 있다.
※ 역자소개


이름: 김상겸약력: 전문번역가경희대학교 경영학과를 졸업한 뒤 ㈜진도 기획관리팀에서 일하다 현재 전문번역가로 활동하고 있다. 한국산업번역원 및 렉스코드에서 번역 작업을 했고 〈멘즈헬스(Men’s Health)〉영문 기사 번역을 담당했다. 옮긴 책으로는 《올바른 결정은 어떻게 하는가(Left Brain Right Stuff)》, 《꽉 막힌 한쪽 머리를 후려쳐라(A Whack on the Side of the Head)》 등이 있다.

<팀장인데, 1도 모릅니다만> 저자 소개


본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전