본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

하늘을 달리는 기마병 상세페이지

하늘을 달리는 기마병

  • 관심 0
소장
전자책 정가
11,900원
판매가
11,900원
출간 정보
  • 2025.05.11 전자책 출간
듣기 기능
TTS(듣기) 지원
파일 정보
  • EPUB
  • 약 5.8만 자
  • 6.5MB
지원 환경
  • PC뷰어
  • PAPER
ISBN
9791173975202
ECN
-
하늘을 달리는 기마병

작품 정보

이 책은 영어권 단편소설을 통해 문학과 영어를 동시에 공부할 수 있는 취지로 기획된 <영어권 단편소설 시리즈>이다. 한국어번역본을 통한 문학작품 읽기는 물론, 영어 독해 능력, 문해력, 논리적 사유, 문학작품에 대한 작품분석 능력을 함께 키울 수 있도록 하는데 주안점을 두었다. 미국의 공포소설 작가로 널리 알려진 앰브로스 비어스(Ambrose Bierce)의 「하늘을 달리는 기마병」(“A Horseman in the Sky”)의 한국어번역본, 영한대역, 상세한 작품분석, 영어원문을 수록하고 있다.
1장에는 <작가>에 대한 정보가 배경지식으로 수록되어 있다. 따라서 공포 소설로 유명한 미국 작가인 앰브로스 비어스(Ambrose Bierce)에 대해 어느 정도 살펴볼 수 있다.
2장에는 <한국어 번역본>인 「하늘을 달리는 기마병」과 더불어 <옮긴이의 주석>이 수록되어 있다. 번역은 원문의 내용을 충실히 전하고 상징적 표현과 정교하고 섬세한 문체를 살리려고 노력하는 한편, 소설 속에 등장하는 영어권 문화를 이야기의 상황 속에서 직접 접할 수 있도록 하는데 주력했다. 또한 옮긴이의 주석을 통해 작품 이해를 돕기 위한 각주를 달았으며, 필요한 경우에는 좀 더 이해를 돕기 위해 이미지 사진을 곁들였다.
3장에는 <영한대역>을 수록했다. 영문과 한국어번역문을 읽기 편한 적당한 분량으로 나눠서 함께 게재함으로써, 영문 독해 실력을 향상시키도록 했다. 또한 2장에서 이미 한국어로 읽어서 이야기의 내용을 알고 있는 상태에서 다시 영한대역을 통해 읽게 됨으로써 영문 독해가 좀 더 수월하도록 했다.
4장에는 상세한 <작품분석>이 수록되어 있다. 어떤 문학작품을 읽고 그 작품을 분석해 보고 그 작품을 통해 받아들일 수 있는 깊이나 정도는 독자 개개인에 따라 매우 다를 수 있다. 그 의미와 의미에 관한 사유를 표면적으로 쉽게 드러내는 작품도 있지만, 많은 부분을 은유적으로, 혹은 상징적으로 포장하고 있는 작품도 많기 때문이다. 더욱이 짧은 내용 속에 많은 것을 복합적으로 응축해서 담고 있는 문학 장르인 단편소설의 경우에는 특히 더 그러하다. 그런데 사실, 이 부분이 문학작품을 읽는 즐거움이기도 하다. 따라서 책을 읽기는 읽지만, 겉핥기가 되지 않고, 좀 더 심도 있는 읽기가 되고, 깊이 있는 사유가 되며, 문학작품을 보는 안목도 키우면서 다각적으로 사고하고 접근할 수 있도록 유도하는 생각의 방향을 제시해 놓았다. 이 과정에서 겉으로 드러난 작품의 모습, 그 이상의 의미를 발견하게 되고, 독자 나름의 사고를 통해 새로운 발견을 할 수 있는 계기도 될 것이다.
5장에는 <영어원문>인 “A Horseman in the Sky”를 수록했다. 2장, 3장, 4장을 거치면서 많은 것을 알게 된 독자는 이 장에 이르러서는 혼자 힘으로 좀 더 수월하게 영어원문으로 된 작품을 읽을 수 있게 될 것이다. 그리고 같은 작품이지만, 읽으면서 전에 보이지 않던 것들도 좀 더 많이 눈에 들어오는 것을 경험하게 될 것이다.

작가 소개

지은이:

앰브로스 비어스 (Ambrose Bierce)

미국 작가이자 저널리스트였으며, 미국 남북전쟁에 참전한 경험이 있는 앰브로스 비어스는 재치 있는 그의 걸작, 『악마의 사전』(The Devil’s Dictionary)과 더불어 공포 소설로 유명하며, 1913년 말에 멕시코에서 실종된 미스터리 사건으로도 널리 알려져 있는 작가이다. 생전에 그는 저널리스트로 더 알려져 있었기 때문에 그의 문학작품은 폭넓은 독자를 확보하고 있지는 않았지만, 오늘날에는 독보적인 문학 스타일과 독특한 필치와 아이디어로 초자연적이고 고딕적이고 그로테스크한 공포 소설 분야에서는 에드거 앨런 포(Edgar Allen Poe)에 비견되는 작가로 평가받고 있으며, 사실주의적, 자연주의적 기법에 있어서는 기 드 모파상(Guy de Maupassant)에 견줄 만한 단편소설의 대가로 인정받고 있다. 그의 유명한 단편소설로는, 「아울 크리크 다리에서 생긴 일」(“An Occurrence at Owl Creek Bridge), 「하늘을 달리는 기마병」(“A Horseman in the Sky”), 「팬서의 눈」(“The Eyes of the Panther”), 「나무판자로 막힌 창」(“The Boarded Window”), 「오른발의 중간 발가락」(“The Middle Toe of the Right Foot”) 등이 있다.


옮긴이:

윤명옥:

국내에서 영문학 박사학위를 받은 후, 캐나다, 뉴질랜드, 영국 등에서 시창작과 영어를 공부했다. 홍익대학교 등 여러 대학에서 영문학과 영어를 강의한 후, 인천대학교에서 초빙교수로 재직했다. 저서로 『캐나다 고전문학의 어머니, 마거릿 로렌스』, 『문학 속에서 도시를 읽는 세 가지 방식』, 『에밀리 디킨슨의 시세계』 등 50여 권이 있으며, 우리말 번역서로 『나의 안토니아』, 『대주교에게 죽음이 오다』, 『키츠 시선』 등 70여 권이 있고, 영어 번역서로 『A Poet’s Liver』, 『Dancing Alone』, 『The Hunchback Dancer』 등 다수가 있다. 또한 각주를 단 영문학 시리즈 수십 권이 있으며, 시인으로 등단한 후, <국제계관시인연합>에서 사무국장을 맡아 활동하며 한국과 미국에서 여러 권의 시집을 출간한 바 있다.


윤시현:

캐나다에서 고등학교를 졸업한 후, 브리티시컬럼비아 대학교에서 수학했으며, 한국에서 연세대학교를 졸업했다. 해외인력송출 회사에서 영어권 국가 취업 책임자 겸 아이엘츠 교육프로그램 운영자로 근무했다. 저서로 『아이엘츠 단어장: IELTS Vocabulary』, 『빈번하게 출제되는 토익 단어: 빈출토단』, 『빈번하게 출제되는 토익 문법: 빈출토문』, 『수험생 영단어 제1편~제3편』, 『동화로 배우는 영어』 시리즈 등 다수가 있으며, 우리말 번역서로 『피터 래빗 이야기 모음집 1~2』, <영어권 단편소설 시리즈> 180여 권 (공역)이 있으며, 엮은 책으로 『영어로 읽는 로빈슨 크루소: The Life and Adventures of Robinson Crusoe』, 『영어로 읽는 걸리버 여행기: Gulliver’s Travels』 등 다수가 있다.

리뷰

0.0

구매자 별점
0명 평가

이 작품을 평가해 주세요!

건전한 리뷰 정착 및 양질의 리뷰를 위해 아래 해당하는 리뷰는 비공개 조치될 수 있음을 안내드립니다.
  1. 타인에게 불쾌감을 주는 욕설
  2. 비속어나 타인을 비방하는 내용
  3. 특정 종교, 민족, 계층을 비방하는 내용
  4. 해당 작품의 줄거리나 리디 서비스 이용과 관련이 없는 내용
  5. 의미를 알 수 없는 내용
  6. 광고 및 반복적인 글을 게시하여 서비스 품질을 떨어트리는 내용
  7. 저작권상 문제의 소지가 있는 내용
  8. 다른 리뷰에 대한 반박이나 논쟁을 유발하는 내용
* 결말을 예상할 수 있는 리뷰는 자제하여 주시기 바랍니다.
이 외에도 건전한 리뷰 문화 형성을 위한 운영 목적과 취지에 맞지 않는 내용은 담당자에 의해 리뷰가 비공개 처리가 될 수 있습니다.
아직 등록된 리뷰가 없습니다.
첫 번째 리뷰를 남겨주세요!
'구매자' 표시는 유료 작품 결제 후 다운로드하거나 리디셀렉트 작품을 다운로드 한 경우에만 표시됩니다.
무료 작품 (프로모션 등으로 무료로 전환된 작품 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 내 무료 작품
'구매자'로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 작품을 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
작품을 영구 삭제해도 '구매자' 표시는 남아있습니다.
결제 취소
'구매자' 표시가 자동으로 사라집니다.

영어권 단편소설 시리즈더보기

  • 분별 있는 일 (스콧 피츠제럴드, 윤명옥)
  • 마지막 남은 남부의 미녀 (스콧 피츠제럴드, 윤명옥)
  • 컷 글라스 그릇 (스콧 피츠제럴드, 윤명옥)
  • 뚱뚱한 신사 (워싱턴 어빙, 윤명옥)
  • 책 만들기의 기술 (워싱턴 어빙, 윤명옥)
  • 독일인 유학생의 모험 (워싱턴 어빙, 윤명옥)
  • 유령 신랑 (워싱턴 어빙, 윤명옥)
  • 악마와 톰 워커 (워싱턴 어빙, 윤명옥)
  • 립 밴 윙클 (워싱턴 어빙, 윤명옥)
  • 슬리피 할로우의 전설 (워싱턴 어빙, 윤명옥)
  • 집을 뒤덮은 덩굴 (앰브로스 비어스, 윤명옥)
  • 나무판자로 막힌 창 (앰브로스 비어스, 윤시현)
  • 오른발의 중간 발가락 (앰브로스 비어스, 윤명옥)
  • 브라운빌에서의 모험 (앰브로스 비어스, 윤명옥)
  • 남자와 뱀 (앰브로스 비어스, 윤명옥)
  • 개 기름 (앰브로스 비어스, 윤명옥)
  • 팬서의 눈 (앰브로스 비어스, 윤명옥)
  • 벽 너머에서 (앰브로스 비어스, 윤명옥)
  • 시럽 병 (앰브로스 비어스, 윤명옥)

영미소설 베스트더보기

  • 개정판 | 애거서 크리스티 전집 05 - 애크로이드 살인 사건 (애거서 크리스티, 김남주)
  • 첫번째 거짓말이 중요하다 (애슐리 엘스턴, 엄일녀)
  • 머더봇 다이어리: 시스템 통제불능 (마샤 웰스, 고호관)
  • 포스 윙 (레베카 야로스, 이수현)
  • 오닉스 스톰 1 (레베카 야로스, 이수현)
  • 프로젝트 헤일메리 (앤디 위어, 강동혁)
  • 머더봇 다이어리: 인공 상태 (마샤 웰스, 고호관)
  • 머더봇 다이어리: 로그 프로토콜 (마샤 웰스, 고호관)
  • 머더봇 다이어리: 탈출 전략 (마샤 웰스, 고호관)
  • 피로 물든 방 (앤절라 카터, 이귀우)
  • 하우스메이드 (프리다 맥파든, 김은영)
  • 스토너 초판본 (존 윌리엄스, 김승욱)
  • 개정 번역판 | 해리 포터와 마법사의 돌 (조앤.K.롤링, 강동혁)
  • 하우스메이드 2 (프리다 맥파든, 황성연)
  • 개정판|왜 나는 너를 사랑하는가(70만 부 기념 리커버) (알랭 드 보통, 정영목)
  • 당신 인생의 이야기 (테드 창, 김상훈)
  • 아이언 플레임 1 (레베카 야로스, 이수현)
  • 바움가트너 (폴 오스터, 정영목)
  • 이처럼 사소한 것들 (클레어 키건, 홍한별)
  • 합본 | 해리포터와 저주받은 아이 1,2부 (조앤.K.롤링, 존 티파니)

본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
앱으로 연결해서 다운로드하시겠습니까?
닫기 버튼
대여한 작품은 다운로드 시점부터 대여가 시작됩니다.
앱으로 연결해서 보시겠습니까?
닫기 버튼
앱이 설치되어 있지 않으면 앱 다운로드로 자동 연결됩니다.
모바일 버전