리디 접속이 원활하지 않습니다. 강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요. 계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다. 테스트 페이지로 이동하기
2024.04.05. 업데이트 작가 프로필 수정 요청
서울대학교에서 러시아문학을 공부하고 모스크바 러시아국립인문대학교에서 러시아 서정시에 관한 논문으로 박사학위를 받았다. 서교인문사회연구실 회원으로 활동하며 웹진 〈인-무브〉에 20세기 러시아 시를 소개하는 ‘러시아 현대시 읽기’를 연재하고 있다. 옮긴 책으로 마리나 츠베타예바의 『끝의 시』, LGBT 세계시선집 『우리가 키스하게 놔둬요』(공역), 미하일 쿠즈민의 『날개』가 있다.
참여
이반 세르게예비치 뚜르게녜프
이종현 역
문학동네
기타 국가 소설
<책소개> 19세기 러시아 사회의 모순과 아름다운 자연을 망라하고 드라마와 해학, 서정으로 직조한 젊은 투르게네프의 걸작 톨스토이, 도스토옙스키와 함께 러시아의 3대 문호로 꼽히는 이반 투르게네프의 『사냥꾼의 수기』(1852)가 완역되어 문학동네 세계문학전집으로 출간...
소장 14,700원
본문 끝 최상단으로 돌아가기