본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

가와하라 아쓰시

2024.05.17. 업데이트 작가 프로필 수정 요청

◆저자
가와하라 아쓰시(河原 温)
서장, 제2부, 제3부 7장 1ㆍ3~5절, 8장 2절, 칼럼 3~6ㆍ8 담당
1957년 도쿄 출생.
도쿄 대학 대학원 인문학 연구 서양사 전공 박사 과정 중퇴. 현재 수도 대학 도쿄#首都大学東京# 교수. 주 전공은 중세 저지대 국가를 중심으로 하는 도시사 및 사회사.
주요 저서로는 『중세 유럽의 도시 세계(中世ヨーロッパの都市世界)』(야마카와출판사), 『중세 플랑드르의 도시와 사회(中世フランドルの都市と社会』』(주오 대학 출판부), 『브뤼헤, 플랑드르의 빛나는 보석(ブリュージュ, フランドルの輝ける宝石)』(주코신서), 『유럽의 중세 2 – 도시의 창조력(ヨーロッパの中世2都市の創造力)』(이와나미서점) 등이 있다.

호리코시 고이치(堀越宏一)
제1부, 제3부 7장 2절, 8장 1, 3, 4절, 칼럼 1, 2, 7 담당
1957년 도쿄 출생.
프랑스 낭시 제2대학 대학원 역사학 박사과정 수료. 현재 와세다 대학 교수.
주 전공은 프랑스 중세 및 근세사.
주요 저서로는 『중세 유럽의 농촌 사회(中世ヨーロッパの農村社会)』(야마카와출판사), 『중세 유럽 생활지(中世ヨーロッパ生活誌)』(일본 방송 출판 협회), 『유럽의 중세 5 – 물건과 기술의 변증법( ヨーロッパの中世 5 ものと技術の弁証法)』(이와나미서점) 등이 있다.

◆역자 : 남지연
인문학을 사랑하는 일본어 번역가. 한국외국어대학교 일본어과를 졸업하고 출판사에서 편집자로 재직하다 어린 시절부터 꿈이었던 프리랜서 번역가의 길에 들어섰다. 번역을 통해 외국의 유용한 정보와 지식을 국내 독자들에게 전달하는 데 보람을 느낀다. 독자들의 삶을 풍요롭게 하는 데 도움을 줄 수 있는 양질의 번역을 위해 오늘도 책을 읽으며 새로운 지식을 탐구하는 중이다.
옮긴 책으로는 『도감 무기 갑옷 투구』, 『잉카의 세계를 알다』, 『식물은 대단하다』, 『그림과 사진으로 풀어보는 알프스 소녀 하이디』 등이 있다.

<중세 유럽의 생활> 저자 소개


본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전