본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

신화와 역사의 건널목 상세페이지

인문/사회/역사 인문

신화와 역사의 건널목

소장종이책 정가12,000
전자책 정가30%8,400
판매가8,400

신화와 역사의 건널목작품 소개

<신화와 역사의 건널목> 역사는 정복과 전쟁의 기록, 문학은 영웅 서사시와 영웅소설의 틀을 마련해주는 장치

이미 작가가 밝혔듯이, 20세기에 만들어진 약 2만 편의 영화를 30여권 정도로 정리할 생각으로 집필한 [헐리우드 키드의 20세기 영화 그리고 문학과 역사]-{전설의 시대}에 이어 {신화와 역사의 건널목}이 출간되었습니다. 처음 {전설의 시대}가 출간되자 많은 이들이 관심을 보였습니다. 물론 평가도 다양했습니다. 그 중 대표적으로, 영화를 전문적으로 파고드는 매니아들의 입장에선 저자의 글담이나 자료는 상당하지만, 영화에 대한 치밀한 분석이 없다고들 합니다.

이는 첫 권을 냈을 때 당연히 예상했었고, 저자 역시 영화에 대한 전문적인 지식을 전달하려는 것이 목적이 아니었으므로 어쩌면 당연한 평가일지도 모릅니다. 하지만 다양한 글읽기를 좋아하는 독자들은 문학과 역사와 영화를 이토록 맛깔스럽게 버무릴 수 있는 것만으로도 이 책의 가치는 충분하다고들 했습니다. 이렇듯 다양한 평가들에 대해 편집자가 뭐라 왈가왈부할 처지는 아니지만, 저자의 뜻에 따라 문학과 역사, 그리고 영화를 아우르는 책읽기의 즐거움을 선사해주는 데에 초점을 맞춰 꾸며나갈 생각입니다. 다소 생소한 영화 장면들과 그와 관련된 에피소드, 그리고 무엇을 소재로 삼았는지를 정리하는 것도 또 다른 자료의 가치가 될 테니까요.

{신화와 역사의 건널목}이란 제목에서처럼, 이번 책은 신화에서 파생된 문학, 그 문학을 토대로 영화가 된 작품들이 소개되어 있습니다. 그 중 대표적인 작가들 몇몇을 소개하면, 영화를 만드는 사람들 쪽에서 가장 인기가 높은 이탈리아 작가 라파엘 사바티니(Rafael Sabatini, 1875∼1950)인데, 지금은 사어(死語)가 되어버린 '풍운아'라는 말이 제목에 자주 등장하고 해양 활극영화가 왕성하던 시대에 『체자레 보르지아의 생애(The Life of Cesare Borgia, 1912)』 등 모험과 사랑을 주제로 한 십여 권의 소설과 몇 편의 희곡을 발표하여 큰 빛을 보았습니다. 그리고 C. S. 포레스터(Cecil Scott Forester, 1899∼1966)는 살인사건을 다룬 첫 소설 {지급 연기(1924)}가 작가 자신의 각색을 거쳐 무대극과 영화로 크게 성공합니다. 우리에게 결코 낯설지 않은 그레고리 페크의 [백경]의 원작자 허만 멜빌(Herman Melville, 1819∼1891), 역사소설의 아버지 월터 스코트 경(Sir Walter Scott, Bart., 1771∼1832) 등등이 소개되어 있습니다.

특히 월터 스코트는 작품의 흐름이나 '이야기'에 방해가 된다면 작가는 역사의 내용까지도 바꿀 권리를 누려야 한다고 믿었기 때문에 스코틀랜드의 역사와 전설에서 대부분의 소설 자료를 구했고, 유럽에서도 인기가 대단해 발자크와 톨스토이에게 많은 영향을 끼치기도 했지요. 하지만 출판에 잘못 손을 댔다가 파산하여 불행한 말년을 보냈고, 엄청난 부채는 사후 15년이 되어서야 작품의 모든 판권을 팔아 넘겨 겨우 정리하게 됩니다.

월터 스코트와 마찬가지로 {삼총사(三銃士, Les Trois Mousquetaires, 1844)}, {몽뜨 크리스또 백작(Le Comte de Monte-Cristo, 1844)}, 그리고 {철가면(鐵假面)}로 우리에게 널리 알려진 알렉상드르 뒤마 뻬르(아버지) 역시 과거의 사실을 충실하게 재현하기보다는 왕성한 상상력에 의해서 역사적인 사실을 허구의 소설로 엮어 생생하고 파란만장한 사건으로 전개시키는 작업에 열중했습니다. 그러나 당연한 결과였겠지만 그의 소설들은 표절이 심하고, 고증이 소홀하고, 무성의한 방법으로 집필되었다는 비난을 자주 받았으며, 그래서 결국 그는 평생 소망이었던 프랑스 예술원의 회원이 되지 못하고 세상을 떠났습니다.

마지막으로, "신화와 역사"를 다룬 수많은 영화에서 나타나듯이, 그 함정을 경고하는 작가의 말은 참으로 많은 것을 시사합니다.
"헐리우드 영화를 많이 봤으니까 미국 문화를 잘 안다고 착각하는 사람들이 상상 외로 많다. 그것은 아마도 한국 영화가 가능하면 사회상이나 현실을 솔직하고 참되게 반영하려는 노력을 계속해 왔고, 그래서 외국 영화도 그러했으리라고 순진하게 믿었던 오해의 소산이리라. 하지만 공장에서 사탕을 대량 생산하여 판매 전략을 세우듯 '예술'을 상품화하는 헐리우드의 영화라면, 많은 경우에 미국의 문화나 생활을 참되게 반영한 작품이라고 하기는 어렵다."


저자 프로필

안정효

  • 국적 대한민국
  • 출생 1941년 12월 2일
  • 학력 1965년 서강대학교 영어영문학 학사
  • 경력 1978년 코리아 헤럴드 기자
    1974년 한국 브리태니커 편집부장
  • 데뷔 1983년 장편소설 '하얀전쟁'
  • 수상 1992년 제3회 김유정 문학상
    1982년 제1회 한국문학번역상

2014.12.09. 업데이트 작가 프로필 수정 요청


저자 소개

안정효

1941년 12월 2일 서울 마포구 공덕동 434-5에서 태어남
1965년 서강대학교 영문과 졸업
1964∼65년 코리아 헤럴드 문화부 기자
1967∼68년 백마부대로 파월 복무, 코리아 타임스 에 "베트남 삽화 (VietVignettes)" 칼럼 연재, 월남과 미국 신문 잡지에 기고
1969∼70년 한국일보사 코리아 타임스 , 주간여성 기자
1971∼74년 한국 브리태니커 회사 편집부장
1975∼78년 코리아 타임스 문화체육부장
1975년 마르께스의 {백년 동안의 고독}(문학사상에 연재)으로 번역 활동 시작, 현재까지 150권 가량의 역서가 있음.
1977년 장편 수필 [한 마리의 소시민] 수필문학에 발표
1982년 제1회 한국 번역문학상(한국 번역가 협회 제정) 수상
1983년 실천문학에 장편 [전쟁과 도시(하얀전쟁으로 개제)]를 발표하여 등단
1985년 장편 {가을바다 사람들}(고려원) 발표
1987년 단편집 {학포장터의 두 거지}(고려원) 발표
장편 {갈쌈(은마는 오지 않는다)}(책세상, 고려원) 발표
1989년 단편집 {동생의 연구}(책세상) 발표
[하얀전쟁]을 "White Badge"라는 제목으로 뉴욕에서 출판
1990년 [은마는 오지 않는다]를 "Silver Stallion"이라는 제목으로 미국에서 출판, 캐나다 토론토에서 열린 국제 작가 페스티벌(International Festival of Authors)에서 [White Badge]를 낭송하여 육성이 국제작가 기록 보관소 International Archives of Authors)에 소장됨
1991년 중편집 {미늘}(열음사) 발표
[하얀전쟁] 2부를 시사토픽에 연재
[은마는 오지 않는다]를 장길수 감독이 영화화하여 몬트리올 영화제에서 여우주연상과 각본상 수상
[한마리의 소시민]을 [영혼에 묻어난 이슬](등불)이라는 제목으로 개작
1992년 [악부전]으로 김유정 문학상(동서문학사 제정) 수상
[하얀전쟁]을 정지영 감독이 영화화하여 동경영화제에서 작품상 수상
[은마는 오지 않는다]를 울라 워렌(Ulla Warren) 번역으로 덴마크에서 "Generalens genkomst"라는 제목으로 출판, 스칸디나비아 펜 클럽 초청으로 덴마크 방문
{헐리우드 키드의 생애}(민족과 문학) 발표
1993년 {하얀전쟁} 일본 광문사(光文社)에서 일어판 출판
{하얀전쟁} 3부 발표(고려원)
KBS-2 TV에서 인생 이 얘기 저 얘기 진행
1994년 장편 {나비 소리를 내는 여자}(현암사) 발표
1995년 중편집 {낭만파 남편의 편지}(민음사) 발표
[태풍의 소리] 국제신문 에 연재
1996년 {태풍의 소리} 전6권 발표(현암사)
문화일보 에 장편 [실종]을 연재, 정민 미디아에서 3권으로 출판
서강대학교 영문 창작 강의
{안정효의 영어 길들이기} 번역편 출판(현암사)
1997년 다솜방송 토크쇼 안정효의 테마 토크 진행
이화여대 통역대학원에서 문학 번역 강의
{안정효의 영어 길들이기} 영작편 출판(현암사)
1998년 문화방송 라디오에서 MBC 초대석 안정효입니다 진행
영자신문 코리아 헤럴드 에 칼럼("Afterthoughts") 연재
{안정효의 영어 길들이기} 영역편 출판(현암사)
자전적 수필 {하늘에서의 명상}(디자인 하우스) 발표
[은마는 오지 않는다] 덴마크에서 시각장애인을 위한 테입으로 제작
1999년 이화여대 통역대학원 초빙교수
중편소설집 {착각} 발표(오늘)
2000년 {가짜영어사전} 출판(현암사)
[미늘의 끝] 낚시춘추 에 연재
2001년 [은마는 오지 않는다]가 독일의 Pendragon에서 "Der silberne Hengst"라는 제목으로 출간
{미늘의 끝}(들녘) 출간
2002년 {헐리우드 키드의 20세기 영화 그리고 문학과 역사 - 전설의 시대}(들녘) 출간

목차

신화와 역사의 건널목
역사 이전에
트로이아 전쟁
오뒷세우스의 항해
신화가 담긴 그리스의 희곡
그리스의 역사가 담긴 영화
로마의 황제
검투사들의 반란
풍운의 역사
보카치오와 사바따니
바다의 정복자
해적들의 잔치
해적과 여성
포레스터와 콘래드
에이하브 선장과 허만 멜빌 영화
블라이 선장과 바운티 호의 반란
오딘을 섬기는 '해적' 바이킹
짐 호킨스와 롱 존 실버
하이랜더의 정체
낭만의 에이레
피흘림의 에이레
영국의 오락 사극
헨리 8세와 딸
닮고 닮은 사람들
나뽈레옹사(史)
알렉상드르 뒤마의 세계
계속되는 뒤마의 "역사"
루이라는 이름의 왕들
위험한 관계의 여러 형태


리뷰

구매자 별점

0.0

점수비율
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1

0명이 평가함

리뷰 작성 영역

이 책을 평가해주세요!

내가 남긴 별점 0.0

별로예요

그저 그래요

보통이에요

좋아요

최고예요

별점 취소

구매자 표시 기준은 무엇인가요?

'구매자' 표시는 리디에서 유료도서 결제 후 다운로드 하시거나 리디셀렉트 도서를 다운로드하신 경우에만 표시됩니다.

무료 도서 (프로모션 등으로 무료로 전환된 도서 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 도서 내 무료 도서
'구매자’로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 도서를 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
도서를 영구 삭제해도 ‘구매자’ 표시는 남아있습니다.
결제 취소
‘구매자’ 표시가 자동으로 사라집니다.

이 책과 함께 구매한 책


이 책과 함께 둘러본 책



본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전