본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

영어고전662 알렉상드르 뒤마의 광대 치코Ⅰ(English Classics662 Chicot the JesterⅠ by Alexandre Dumas) 상세페이지

영어고전662 알렉상드르 뒤마의 광대 치코Ⅰ(English Classics662 Chicot the JesterⅠ by Alexandre Dumas)

  • 관심 0
대여
권당 90일
4,950원
소장
전자책 정가
9,900원
판매가
10%↓
8,910원
출간 정보
  • 2022.07.01 전자책 출간
듣기 기능
TTS(듣기) 지원
파일 정보
  • EPUB
  • 약 62.2만 자
  • 49.8MB
지원 환경
  • PC뷰어
  • PAPER
ISBN
9791168054950
ECN
-

이 작품의 시리즈더보기

  • 영어고전001 찰스 디킨스의 크리스마스 단편집(English Classics001 Christmas Books by (찰스 디킨스(Charles D)
  • 영어고전002 메리 셸리의 프랑켄슈타인(English Classics002 Frankenstein by Mary W (메리 셸리(Mary Wolls)
  • 영어고전003 제인 오스틴의 오만과 편견(English Classics003 Pride and Prejudice b (메리 셸리(Mary Wolls)
  • 영어고전004 나다니엘 호손의 주홍글씨(English Classics004 The Scarlet Letter by (나다니엘 호손(Nathanie)
  • 영어고전005 샬롯 퍼킨스 길먼의 노란 벽지(English Classics005 The Yellow Wallpape (샬롯 퍼킨스 길먼(Charlo)
  • 영어고전006 루이스 캐럴의 이상한 나라의 앨리스(English Classics006 Alice's Adventur (루이스 캐럴(Lewis Car)
  • 영어고전007 조너선 스위프트의 겸손한 제안(English Classics007 A Modest Proposal b (조너선 스위프트(Jonatha)
  • 영어고전008 헨릭 입센의 인형의 집(English Classics008 A Doll's House by Henri (조너선 스위프트(Jonatha)
  • 영어고전009 프란츠 카프카의 변신(English Classics009 Metamorphosis by Franz K (프란츠 카프카(Franz Ka)
  • 영어고전010 찰스 디킨스의 두 도시 이야기(English Classics010 A Tale of Two Citie (찰스 디킨스(Charles D)
  • 영어고전011 허먼 멜빌의 모비딕Ⅰ(English Classics011 Moby DickⅠ by Herman Mel (허먼 멜빌(Herman Mel)
  • 영어고전012 허먼 멜빌의 모비딕Ⅱ(English Classics012 Moby DickⅡ by Herman Mel (허먼 멜빌(Herman Mel)
  • 영어고전013 오스카 와일드의 진지함의 중요성(English Classics013 The Importance of (오스카 와일드(Oscar Wi)
  • 영어고전014 아인 랜드의 성가(English Classics014 Anthem by Ayn Rand) (에인 랜드)
  • 영어고전015 아서 코난 도일의 셜록 홈즈의 모험(English Classics015 The Adventures o (아서 코난 도일(Arthur )
  • 영어고전016 마크 트웨인의 허클베리 핀의 모험(English Classics016 The Adventures of (마크 트웨인(Mark Twai)
  • 영어고전017 로버트 루이스 스티븐슨의 지킬 박사와 하이드(English Classics017 The Strange (로버트 루이스 스티븐슨(Rob)
  • 영어고전018 케이트 쇼팽의 각성(English Classics018 The Awakening, and Select (케이트 쇼팽(Kate Chop)
  • 영어고전019 존 레슬리 홀의 베오울프(English Classics019 Beowulf : An Anglo-Sax (존 레슬리 홀(John Les)
  • 영어고전020 헨리 데이비드 소로의 월든 & 시민불복종(English Classics020 Walden, and O (헨리 데이비드 소로(Henry)
영어고전662 알렉상드르 뒤마의 광대 치코Ⅰ(English Classics662 Chicot the JesterⅠ by Alexandre Dumas)

작품 정보

▶ 광대 치코(Chicot the Jester by Alexandre Dumas)(1845) 혹은 몽소로 부인(La Dame de Monsoreau)(1845)은 알렉상드르 뒤마(Alexandre Dumas)의 역사소설(historical fiction)입니다. 몽소로 부인(La Dame de Monsoreau)이란 제목은 파리와 낭트(Nantes) 사이에 위치한 몽소로 성(château de Montsoreau)의 백작(the counts)에서 따온 것으로 영미권에서는 등장인물 중 하나인 광대 치코(Chicot the Jester)란 제목으로 널리 알려졌습니다. 본지에서는 원제 대신 영미권에서 친숙한 광대 치코(Chicot the Jester by Alexandre Dumas)(1845)로 옮겼습니다.

▶ 프랑스 발루아 왕조(Dynastie des Valois)(1372~1589) 최후의 왕 앙리 3세(Henri III)(1551~1589) 치하의 왕실 투쟁(fraternal royal strife), 즉 ‘형제의 난’을 소재로 하는 작품입니다. 형제의 난 승자는 과연 누가 될 것인지, 드 뷔시 백작(Count de Bussy)과 그가 사랑하는 몽소로 부인(Dame de Monsoreau)의 운명은 과연 어디서 어떻게 이루어질 것인지…. 16세기 프랑스로 떠나는 여정에 독자 여러분을 초대합니다. 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics)과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을! B

▶ CHAPTER I. THE WEDDING OF ST. LUC. On the evening of a Sunday, in the year 1578, a splendid fête was given in the magnificent hotel just built opposite the Louvre, on the other side of the water, by the family of Montmorency, who, allied to the royalty of France, held themselves equal to princes. This fête was to celebrate the wedding of François d’Epinay de St. Luc, a great friend and favorite of the king, Henri III., with Jeanne de Crossé-Brissac, daughter of the marshal of that name.

제1장. 성녀의 결혼식 루크. 1578년 어느 일요일 저녁, 프랑스 왕실과 동맹을 맺은 몽모랑시 가족 - 자신을 왕자와 동등하게 여기는, 이 물 건너 루브르 박물관 맞은편에 지은 웅장한 호텔에서 화려한 축제가 거행되었습니다. 이 축제는 앙리 3세의 절친한 친구이자 가장 아끼는 프랑수아 드 에피네 드 생 뤽과 그 이름의 원수(the marshal)의 딸 잔 드 크로세 브리삭(Jeanne de Crossé-Brissac)의 결혼식을 축하하기 위한 것이었습니다.

▶ The banquet had taken place at the Louvre, and the king, who had been with much difficulty induced to consent to the marriage, had appeared at it with a severe and grave countenance. His costume was in harmony with his face; he wore that suit of deep chestnut, in which Clouet described him at the wedding of Joyeuse; and this kind of royal specter, solemn and majestic, had chilled all the spectators, but above all the young bride, at whom he cast many angry glances. The reason of all this was known to everyone, but was one of those court secrets of which no one likes to speak.

잔치는 루브르 박물관에서 열렸고, 혼인신고를 하기까지 많은 어려움을 겪었던 왕이 엄숙하고 엄숙한 표정으로 그 자리에 나타났습니다. 그의 의상은 그의 얼굴과 조화를 이뤘습니다. 그는 클루에가 조이유즈(Joyeuse)의 결혼식에서 그를 묘사한 깊은 밤나무 옷을 입었습니다. 그리고 이런 종류의 엄숙하고 위엄 있는 왕의 유령은 모든 관중을 냉랭하게 만들었지만 무엇보다도 그가 많은 화난 눈을 던진 젊은 신부였습니다. 이 모든 것의 이유는 모두에게 알려져 있었지만 아무도 말하기를 좋아하지 않는 궁정의 비밀 중 하나였습니다.

▶ CHAPTER XVII. HOW HENRI III. TRAVELED, AND HOW LONG IT TOOK HIM TO GET FROM PARIS TO FONTAINEBLEAU. The sun, which shone four or five hours after the events which we have just recorded had taken place, saw, by his pale light, Henri III. set off for Fontainebleau, where a grand chase was projected. A crowd of gentlemen, mounted on good horses and wrapped in their fur cloaks, then a number of pages, after them lackey, and then Swiss, followed the royal litter. This litter, drawn by eight mules richly caparisoned, was a large machine, about fifteen feet long and eight wide, on four wheels, furnished inside with cushions and curtains of silk brocade. In difficult places they substituted for the mules an indefinite number of oxen.

제17장 앙리 3세(HENRI III). 여행, 그리고 그가 파리에서 퐁텐블로까지 가는데 걸린 시간. 우리가 방금 기록한 사건이 발생한 지 4~5시간 후에 밝게 빛나는 태양이 그의 창백한 빛으로 앙리 3세(Henri III)를 보았습니다. 웅대한 추격전이 예정된 퐁텐블로(Fontainebleau)로 출발했습니다. 좋은 말을 타고 모피 망토를 두른 신사 무리가 그 뒤를 이어 여러 페이지에 걸쳐, 그 뒤를 이어 스위스인이 왕실 쓰레기를 따랐습니다. 여덟 마리의 노새가 풍성하게 끌고 다니는 이 깔짚은 길이가 약 15피트, 너비가 8피트이고 바퀴가 4개 달린 대형 기계였으며 내부에는 실크 브로케이드 커튼과 쿠션이 갖춰져 있었습니다. 어려운 곳에서 그들은 노새를 무한한 수의 소로 대체했습니다.

▶ CHAPTER XLII. THE PRINCE AND THE FRIEND. We may remember that the Duc de Guise had invited the Duc d’Anjou to meet him in the streets of Paris that evening. However, he determined not to go out of his palace unless he was well accompanied; therefore the duke went to seek his sword, which was Bussy d’Amboise. For the duke to make up his mind to this step he must have been very much afraid; for since his deception with regard to M. de Monsoreau he had not seen Bussy, and stood in great dread of him. Bussy, like all fine natures, felt sorrow more vividly than pleasure; for it is rare that a man intrepid in danger, cold and calm in the face of fire and sword, does not give way to grief more easily than a coward.

제42장. 왕자와 친구. 우리는 기즈 공작이 그날 저녁 파리 거리에서 그를 만나자고 앙주 공작을 초대했던 것을 기억할 수 있습니다. 그러나 그는 잘 동행하지 않는 한 궁 밖으로 나가지 않기로 결정했습니다. 그러므로 공작은 그의 검인 뷔시 담부아즈(Bussy d'Amboise)를 찾으러 갔습니다. 공작이 이 단계를 결정하기 위해서는 매우 두려웠을 것입니다. 몽소로 부인(M. de Monsoreau)과 관련하여 속임수를 쓴 이후로 그는 뷔시를 본 적이 없었고 그를 몹시 두려워했습니다. 뷔시는 모든 훌륭한 본성과 마찬가지로 기쁨보다 슬픔을 더 생생하게 느꼈습니다. 위험에 겁이 없고 불과 칼 앞에서도 차갑고 침착한 사람이 겁쟁이보다 더 쉽게 슬픔에 굴복하지 않는 사람은 드물기 때문입니다.

작가 소개

▶ 알렉상드르 뒤마(Alexandre Dumas)(1802~1870)

▶ 복수극의 완성자, 알렉상드르 뒤마(Alexandre Dumas)(1802~1870) : 두마스 다비 데 라 파일테리(Dumas Davy de la Pailyterie), 일명 알렉상드르 뒤마(Alexandre Dumas)는 프랑스군의 장군으로 활약하는 토마스 알렉산드르 뒤마스(Thomas-Alexandre Dumas Davy de la Pailleterie)와 여관집 딸 마리 루이제 엘리자베스 라부렛(Marie-Louise Elisabeth Labouret Dumas) 사이에서 태어났습니다. 그의 할머니는 출신이 알려지지 않은 아프리카계 케러비언 혼혈(Afro-Caribbean people)로, 뒤마 또한 흑인 쿼터(1/4)입니다. 프랑스를 중심으로 벨기에, 러시아, 이탈리아 등 유럽에서 활동하는 동안 곱슬머리와 어두운 피부 덕분에 평생을 인종 차별에 시달렸습니다.

▶ 그의 아버지는 당시 프랑스의 식민지였던 현재의 아이티(Haiti)에서 태어났으나, 프랑스 군사학교에서 교육받은 후 31세의 나이로 장군으로 진급할 정도로 탁월한 재능을 발휘하였습니다. 이는 프랑스 군 최초의 아프리카-안틸레스 출신 군인(the first soldier of Afro-Antilles)이란 대기록입니다. 그의 아버지는 그의 나이 불과 4세 때 사망하였고, 그의 가족은 빈곤함을 면치 못하였습니다. 그러나 프랑스 대혁명(1789~1799) 당시 나폴레옹 보나파르트 휘하의 장군으로 활약한 아버지 토마스 알렉산드르 뒤마스 장군(General Thomas-Alexandre Dumas)이란 후광 덕분에, 상류층과 어렵지 않게 교류할 수 있었고, 성인이 된 후 파리에서 극작가로 등단할 수 있게 됩니다.

▶ 뒤마는 처음으로 출간한 희곡 헨리 3세와 그의 궁정(Henry III and His Courts)(1829)부터 인기몰이에 성공합니다! 이를 기반으로 생계를 위한 필경사(筆耕士)를 때려치우고, 전업 작가로 활동할 수 있었습니다. 뒤마는 수많은 여인들(40여명)과 사랑을 나누고(그의 사생아는 ‘최소’ 4명으로 추정됩니다.), (훗날 음식과 관련한 책을 집필할 정도로) 진귀한 음식에 열광하였으며, 파리 근교에 자신의 작품명을 딴 성(몽테 크리스토 성)을 세우는 등 평생 스캔들과 사치로부터 자유롭지 않았습니다. 그렇기에 많은 돈을 벌수록 더더욱 돈이 필요했고, 이 때문에 평생 근면성실(?!)한 집필을 멈추지 않았습니다. 그가 평생 출간한 책, 연재, 희곡 등의 총 분량은 무려 10만 페이지에 달합니다만, 국내 번역본이 출간된 것은 극히 일부에 불과합니다.

▶ 알렉상드르 뒤마 페르(Alexandre Dumas père)의 페르(père)는 아버지(dad)란 뜻으로 그의 사생아 아들 알렉상드르 뒤마 피스(Alexandre Dumas fils)와 구분하기 위해 붙인 것입니다. 피스(fils) 또한 프랑스어로 아들(son)이란 뜻. 아버지와 마찬가지로 춘희(La dame aux camélias(1848)를 비롯한 희곡을 다수 집필한 극작가로 활동하였으며, 그의 원작 희곡을 바탕으로 주세페 베르디(Giuseppe Fortunino Francesco Verdi)는 3막의 오페라 라 트라비아타(La traviata)(1853)를 작곡하였습니다.

▶ “There is neither happiness nor misery in the world; there is only the comparison of one state with another, nothing more. He who has felt the deepest grief is best able to experience supreme happiness. We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of life. "세상에는 행복도 불행도 없습니다. 한 국가와 다른 국가를 비교할 뿐이지 그 이상은 없습니다. 가장 깊은 슬픔을 느낀 사람은 최고의 행복을 경험할 수 있습니다. 우리는 죽는 것이 무엇인지 느꼈을 것입니다, 모렐, 우리는 삶의 즐거움을 느낄지도 모릅니다.

▶ 레지옹 도뇌르 훈장(ordre national de la Légion d’honneur)(1837) : 뒤마는 1837년 프랑스의 정치∙경제∙문화 등의 발전에 공적이 있는 사람에게 수여하는 최고 권위의 훈장 - 레지옹 도뇌르(ordre national de la Légion d’honneur) 훈장을 수여받았습니다. 레지옹 도뇌르(ordre national de la Légion d’honneur)는 나폴레옹 1세가 1802년 새롭게 제정한 것으로, 뒤마가 수상한 것은 가장 낮은 단계의 슈발리에(Chevalier) 등급입니다. 뒤마가 자신의 아버지의 활약을 썩 좋아할 수만은 없었던 나폴레옹 1세를 경멸하였는데, 그의 사후이기는 하지만 그가 제정한 훈장을 받을 때 어떤 기분이었을지 궁금해지네요. 뒤마는 자신의 작품에서 줄곧 나폴레옹 1세를 부정적으로 묘사하였습니다. 뒤마의 훈장 수상은 당연히 그의 대표작 삼총사(The Three Musketers)(1844)나 몽테 크리스토 백작(The Count of Monte Cristo)(1844) 덕분이라고 생각할 수 있겠습니다만, 그보다 훨씬 빠른 1837년입니다. 즉 당대 프랑스 문학계에서 뒤마는 소설이 아닌 극작가로써 이미 훈장을 받을 정도로 당대 최고의 인기와 권위를 인정받았음을 미루어 짐작할 수 있습니다.

▶ 클럽 데스 하시신스(Club des Hashischins)(1844~1849) : 뒤마는 그의 대표작 몽테 크리스토 백작(The Count of Monte Cristo)(1844)에서 하시시(hashish)를 열 번 이상 언급하였을 뿐만 아니라, 그 묘사 또한 해보지 않고서는 하기 어려울 정도로 디테일합니다. 뒤마는 실제로 파리의 호텔 Hôtel de Lauzun 클럽 데스 하시신스(Club des Hashischins)에서 당대의 문호, 정치인 등과 함께 하시시(hashish)를 즐겼습니다.

▶ 프랑스 역사상 판테온(Panthéon)에 안장된 6번째 문인(2002) : 알렉상드르 뒤마(Alexandre Dumas)는 1870년 숨을 거두었습니다. 그의 시신은 뇌빌르-레-디에쁘(Neuville-lès-Dieppe)에 최초로 매장된 후 자신이 태어난 고향 빌러스-코테르테츠(Villers-Cotterêts)으로 이장되었습니다. 그리고 2002년 탄생 200주년을 맞아 프랑스를 대표하는 문호로 인정받아 파리의 판테온(Panthéon)으로 이장되었습니다. 이는 프랑스 역사상 판테온(Panthéon)에 안장된 6번째 문인이란 대기록으로, 이장식은 방송을 통해 프랑스 전역에 방영되었습니다. 뒤마의 유언을 따른 빌러스-코테르테츠(Villers-Cotterêts) 마을 주민들이 반대하였으나, 뭐……. 자크 르네 시라크(Jacques René Chirac)(1932년 11월 29일 ~ 2019년 9월 26일) 프랑스 대통령은 거부하기엔 너무나 거물이지요.

▶ 프랑스2(France 2) 위대한 프랑스인(The Greatest Frenchman) 68위(2005) : 2005년 프랑스2(France 2)는 르 플러스 그랑 프랑수아 데투아레템스(Le Plus Grand Francais de toussemps, The Great French man of the Time)를 통해, 프랑스 국민들에게 위대한 프랑스인(The Greatest Frenchman)(2005)을 조사하였습니다. 1위는 샤를 드골(Charles de Gaulle) 대통령으로, 뒤마는 68위에 이름을 올렸습니다.

▶ " Live, then, and be happy, beloved children of my heart, and never forget, that until the day God will deign to reveal the future to man, all human wisdom is contained in these two words, 'Wait and Hope.” "그러면, 살아라, 그리고 내 마음에서 사랑받는 아이들이 되어라, 그리고 결코 잊지 말라, 신이 인간에게 미래를 밝히도록 설계할 그날까지, 모든 인간의 지혜는 이 두 단어, '기다려라'에 담겨 있습니다.”

리뷰

0.0

구매자 별점
0명 평가

이 작품을 평가해 주세요!

건전한 리뷰 정착 및 양질의 리뷰를 위해 아래 해당하는 리뷰는 비공개 조치될 수 있음을 안내드립니다.
  1. 타인에게 불쾌감을 주는 욕설
  2. 비속어나 타인을 비방하는 내용
  3. 특정 종교, 민족, 계층을 비방하는 내용
  4. 해당 작품의 줄거리나 리디 서비스 이용과 관련이 없는 내용
  5. 의미를 알 수 없는 내용
  6. 광고 및 반복적인 글을 게시하여 서비스 품질을 떨어트리는 내용
  7. 저작권상 문제의 소지가 있는 내용
  8. 다른 리뷰에 대한 반박이나 논쟁을 유발하는 내용
* 결말을 예상할 수 있는 리뷰는 자제하여 주시기 바랍니다.
이 외에도 건전한 리뷰 문화 형성을 위한 운영 목적과 취지에 맞지 않는 내용은 담당자에 의해 리뷰가 비공개 처리가 될 수 있습니다.
아직 등록된 리뷰가 없습니다.
첫 번째 리뷰를 남겨주세요!
'구매자' 표시는 유료 작품 결제 후 다운로드하거나 리디셀렉트 작품을 다운로드 한 경우에만 표시됩니다.
무료 작품 (프로모션 등으로 무료로 전환된 작품 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 내 무료 작품
'구매자'로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 작품을 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
작품을 영구 삭제해도 '구매자' 표시는 남아있습니다.
결제 취소
'구매자' 표시가 자동으로 사라집니다.

영미소설 베스트더보기

  • 첫번째 거짓말이 중요하다 (애슐리 엘스턴, 엄일녀)
  • 개정판 | 애거서 크리스티 전집 05 - 애크로이드 살인 사건 (애거서 크리스티, 김남주)
  • 오닉스 스톰 1 (레베카 야로스, 이수현)
  • 머더봇 다이어리: 시스템 통제불능 (마샤 웰스, 고호관)
  • 프로젝트 헤일메리 (앤디 위어, 강동혁)
  • 하우스메이드 (프리다 맥파든, 김은영)
  • 포스 윙 (레베카 야로스, 이수현)
  • 머더봇 다이어리: 인공 상태 (마샤 웰스, 고호관)
  • 머더봇 다이어리: 로그 프로토콜 (마샤 웰스, 고호관)
  • 머더봇 다이어리: 탈출 전략 (마샤 웰스, 고호관)
  • 피로 물든 방 (앤절라 카터, 이귀우)
  • 개정 번역판 | 해리 포터와 마법사의 돌 (조앤.K.롤링, 강동혁)
  • 하우스메이드 2 (프리다 맥파든, 황성연)
  • 이처럼 사소한 것들 (클레어 키건, 홍한별)
  • 당신 인생의 이야기 (테드 창, 김상훈)
  • 개정판|왜 나는 너를 사랑하는가(70만 부 기념 리커버) (알랭 드 보통, 정영목)
  • 스토너 초판본 (존 윌리엄스, 김승욱)
  • 아이언 플레임 1 (레베카 야로스, 이수현)
  • 오만과 편견 (제인 오스틴, 윤지관)
  • 바움가트너 (폴 오스터, 정영목)

본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
앱으로 연결해서 다운로드하시겠습니까?
닫기 버튼
대여한 작품은 다운로드 시점부터 대여가 시작됩니다.
앱으로 연결해서 보시겠습니까?
닫기 버튼
앱이 설치되어 있지 않으면 앱 다운로드로 자동 연결됩니다.
모바일 버전