▶ 오리지널 오즈의 마법사 14부작(The Original OZ books, 1900~1920) 14부작 중 7번째 작품은 오즈의 패치워크 걸 1913(The Patchwork Girl of Oz by Lyman Frank Baum)입니다. 사실 우리에게 친숙한 작품은 어디까지나 첫 번째 작품 오즈의 환상의 나라 1904(The Marvelous Land of Oz by Lyman Frank Baum)이기 때문에 2번째 작품부터는 처음 만나는 캐릭터와 사건사고, 생소한 줄거리에 놀라시는 독자 분들이 대부분이실 겁니다. 일례로 2번째 작품 오즈의 환상의 나라 1904(The Marvelous Land of Oz by Lyman Frank Baum)는 도로시가 아니라 새로운 주인공 소년 팁(Tip)의 모험과 여정을 담고 있습니다. 팁이 대체 누구야 싶은데, 이 친구가 훗날 오즈의 통치자에 등극하는 오즈마 공주(Princess Ozma)랍니다. 7번째 작품 오즈의 패치워크 걸 1913(The Patchwork Girl of Oz by Lyman Frank Baum)에서 패치워크 소녀(The Patchwork Girl) 스크랩스(Scraps)와 신나는 여행을 떠나보시겠습니까? 작가는 이 작품을 자신의 영화사를 통해 직접 각색했을 정도로 애정을 기울였습니다. 미국의 삽화가(American Illustrator) 존 R. 닐(John R. Neill, 1877~1943)이 그린 고풍스러우면서도 유러머스한 151점의 삽화와 함께 오즈의 땅으로 떠나보시겠습니까? 테마여행신문 TTN Korea 영어고전(English Classics) 1,999선과 함께 어제도, 오늘도, 내일도 멋진 문학여행을!
▶ 라이먼 프랭크 바움(Lyman Frank Baum, 1856~1919)은 사실 오즈의 마법사를 시리즈로 기획하지 않았습니다. 그러나 첫 번째 작품 오즈의 환상의 나라 1904(The Marvelous Land of Oz)를 출간한 이후 뒷이야기를 써달라는 독자들의 수많은 편지를 받고, 만약 천개의 편지를 받는다면 후속편을 쓰겠다고 약속하였습니다. 그 결과는?! 오리지널 오즈의 마법사 14부작(The Original OZ books, 1900~1920)으로 이어집니다.
▶ 서두(Prologue)에서 작가는 전작 오즈의 에메랄드 시티 1910(The Emerald City of Oz by Lyman Frank Baum)에서 오즈는 국경 밖에서 더 이상 볼 수 없게 되었으나, 도로시의 무전으로 인해 오즈의 왕립역사가(Royal Historian of Oz)로써 다시 오즈의 이야기를 쓸 수 있게 되었다고 설명하고 있습니다. 사실은 경제적으로 어려워진 작가가 7번째 오즈 이야기를 쓴 것이기는 하지만……. 오즈의 마법사 매니아라면 환영, 대환영이죠!
▶ PROLOGUE. THROUGH the kindness of Dorothy Gale of Kansas, afterward Princess Dorothy of Oz, an humble writer in the United States of America was once appointed Royal Historian of Oz, with the privilege of writing the chronicle of that wonderful fairyland. But after making six books about the adventures of those interesting but queer people who live in the Land of Oz, the Historian learned with sorrow that by an edict of the Supreme Ruler, Ozma of Oz, her country would thereafter be rendered invisible to all who lived outside its borders and that all communication with Oz would, in the future, be cut off.
▷ 서론. 캔자스의 도로시 게일(후에 오즈의 공주 도로시)의 친절로, 미국의 겸손한 작가가 한때 오즈의 왕립 역사가로 임명되어 그 멋진 요정 나라의 연대기를 쓸 특권을 얻었습니다. 하지만 오즈의 나라에 사는 흥미롭지만 이상한 사람들의 모험에 대한 책 6권을 쓴 후, 왕립역사가는 최고 통치자 오즈마의 칙령에 따라 그녀의 나라는 그 이후로 국경 밖에 사는 모든 사람에게 보이지 않게 될 것이고, 앞으로 오즈와의 모든 소통이 끊어질 것이라는 사실을 슬픔에 잠겼습니다.
▶ 오조는 왜 불운한 오조(Ojo the Unlucky)일까? : 이야기는 먼치킨 나라(Munchkin Country)의 가난한 소년 오조(Ojo)와 그의 삼촌 언크 넌키(Unc Nunkie)로부터 시작됩니다. 이들은 깊은 숲속에서 고립된 채 살아가고 있는데 그 이유는 과연 무엇일까요? 오조는 불운한 오조(Ojo the Unlucky)라는 별명을 가지고 있었는데, 이는 그의 삶이 계속해서 어려움에 직면했기 때문입니다. 먹을 것조차 충분치 않은 먼치킨 나라에서 그들은 새로운 돌파구가 절실히 필요합니다.
▶ "Nothing grows in our yard but the bread tree," he mused, "and there are only two more loaves on that tree; and they're not ripe yet. Tell me, Unc; why are we so poor?“ ▷ "우리 마당에는 빵나무 외에는 아무것도 자라지 않아." 오조는 곰곰이 생각했습니다. "그리고 그 나무에는 빵 두 개만 더 있고, 아직 익지 않았어. 말해봐, 삼촌. 왜 우리는 이렇게 가난한 거야?"
▶ 과학자라면 미쳐야 제 맛! 마법사 피프트 박사(the magician Dr. Pipt)의 광기 : 식량이 떨어진 오조와 언크 넌키는 숲을 떠나 삐뚤어진 마법사 피프트 박사(Dr. Pipt)를 찾아갑니다. 피프트 박사는 오즈마의 법(마법을 사용해서는 안 된다는)을 어기고 무생물에 생명을 불어 넣는 마법을 연구하고 있었습니다. 이미 유리로 만든 고양이 벙글(Bungle)을 만드는데 성공했고, 그의 아내 마골로트(Margolotte)는 집안일을 도와줄 하인을 원했고, 이를 위해 짜투리천을 모아 패치워크 소녀(The Patchwork Girl)를 만들었습니다.
▶ No servant will come here because the place is so lonely and out-of-the-way, so my clever husband, the Crooked Magician, proposed that I make a girl out of some sort of material and he would make her live by sprinkling over her the Powder of Life. This seemed an excellent suggestion and at once Dr. Pipt set to work to make a new batch of his magic powder. ▷ 이곳은 너무 외딴 곳이라 하인이 오지 않을 거야. 그래서 영리한 남편, 사기꾼 마술사가 내가 어떤 재료로 소녀를 만들어서 그 위에 생명의 가루를 뿌려서 살게 하라고 제안했어. 훌륭한 제안인 듯했고, 피프트 박사는 즉시 새로운 마법 가루를 만들기 시작했어.
▶ 패치워크 소녀(The Patchwork Girl) 스크랩스(Scraps)의 탄생 : 피프트 박사는 ‘생명의 가루(The Magical Powder of Life)’라는 마법 약품을 만들어 패치워크 걸에게 생명을 불어넣습니다. 놀랍게도! 패치워크 걸은 살아 움직입니다! 스크랩스(Scraps)는 다양한 색깔의 천 조각으로 만들어진 개성적인 외모를 가지고 있으며, 활발하고 재치 있는 성격을 자랑하죠!
▶ 번외적으로 피프트 박사가 개발한 생명의 가루는 북쪽의 마녀 몬비(Mombi, The Witch of the North)가 호박머리 잭(Jack Pumpkinhead)에게 뿌린 적이 있습니다. 이를 훔친 소년 팁(Tip)이 톱말(Saw-Horse)을 살아 움직이게 한 이야기 기억나시죠? 오리지널 오즈의 마법사 14부작(The Original OZ books, 1900~1920) 14부작 중 2번째 작품 1904년 출간된 오즈의 환상의 나라 1904(The Marvelous Land of Oz by Lyman Frank Baum) 참조.
▶ 석화의 액체(The Liquid of Petrifaction)를 뒤집어쓰면?! : 스크랩스가 생명을 얻는 과정에서 언크 넌키와 마골로트는 선반 위에 있던 석화의 액체(The Liquid of Petrifaction)를 뒤집어쓰고, 대리석 조각상으로 변해버립니다. 그들을 다시 돌리기 위해서는 5가지(여섯 잎 클로버, 노란 나비의 날개, 어두운 우물에서 나온 물, 살아있는 사람의 몸에서 나온 기름 한 방울, 우지의 꼬리에서 나온 세 개의 털)의 재료가 필요하고, 오조와 스크랩스, 그리고 유리고양이 벙글의 여행이 시작됩니다! 과연 그들은 5가지 진귀한 재료를 모두 얻을 수 있을까요?
▶ "And also my poor wife Margolotte. If you save one you will save the other, for both stand there together and the same compound will restore them both to life. Do the best you can, Ojo, and while you are gone I shall begin the six years' job of making a new batch of the Powder of Life. Then, if you should unluckily fail to secure any one of the things needed, I will have lost no time. But if you succeed you must return here as quickly as you can, and that will save me much tiresome stirring of four kettles with both feet and both hands.“
▷ "그리고 나의 불쌍한 아내 마골로트. 네가 하나를 구하면 다른 하나도 구하게 될 거야. 왜냐하면 둘 다 거기에 함께 서 있고 같은 화합물이 둘 다 생명을 회복시킬 테니까. 최선을 다해, 오조. 네가 없는 동안 나는 생명의 가루를 새로 만드는 6년분의 일을 시작할게. 그러고 나서 네가 불행하게도 필요한 것 중 하나라도 확보하지 못한다면 나는 시간을 낭비하지 않을 거야. 하지만 네가 성공한다면 가능한 한 빨리 여기 돌아와야 해. 그러면 내가 두 발과 두 손으로 네 개의 주전자를 저어주는 지루한 일을 많이 줄일 수 있을 거야."