본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

(무경칠서직해4) 사마법직해 2 상세페이지

(무경칠서직해4) 사마법직해 2

  • 관심 0
소장
전자책 정가
6,500원
판매가
6,500원
출간 정보
  • 2021.03.23 전자책 출간
  • 2014.12.10 종이책 출간
듣기 기능
TTS(듣기) 지원
파일 정보
  • PDF
  • 309 쪽
  • 22.8MB
지원 환경
  • PC뷰어
  • PAPER
ISBN
9791157943722
ECN
-

이 작품의 시리즈더보기

  • (무경칠서직해1) 손무자직해,오자직해 1 (유인, 성백효)
  • (무경칠서직해1) 손무자직해,오자직해 2 (유인, 성백효)
  • (무경칠서직해2) 육도직해,삼략직해 1 (유인, 성백효)
  • (무경칠서직해2) 육도직해,삼략직해 2 (유인, 성백효)
  • (무경칠서직해3) 울료자직해,이위공문대직해 1 (유인, 성백효)
  • (무경칠서직해3) 울료자직해,이위공문대직해 2 (유인, 성백효)
  • (무경칠서직해4) 사마법직해 1 (유인, 성백효)
  • (무경칠서직해4) 사마법직해 2 (유인, 성백효)
(무경칠서직해4) 사마법직해 2

작품 정보

≪역주 무경칠서직해≫ 완간의 의미
노영구 교수는 발표문에서 ≪역주 무경칠서직해≫ 완간에 대해 아래와 같이 평가하였다.
“≪손자≫ 등 ≪무경칠서≫를 구성하는 7종의 병서는 단순한 고대에 사용된 전술 지식을 담은 병가류兵家類 서적만이 아닌 동아시아 지역 전략전술의 내용을 수록한 고전으로 의미가 매우 높다. 근래에는 서구의 여러 국가에서 ≪손자병법≫을 교리와 군사작전 수립에 있어서 핵심적인 고전으로 평가할 뿐만 아니라 정치, 경영, 자기계발 등에도 널리 활용되고 있다. 아울러 다양한 번역서가 출간되기도 하였다. 그러나 기존의 번역을 살펴보면 다양한 역대 주석서 등을 활용한 내용이 충실한 번역은 그다지 보이지 않을 뿐만 아니라 내용의 자의적인 해석도 적지 않은 것이 현실이다. 이는 번역의 주요 대상이 되는 정본定本이 아직 확립되지 못하고 원본에 충실한 번역이 이루어지지 못한 것에서 기인하고 있다.……
전통문화연구회에서 ≪무경칠서직해≫의 역주본을 간행한 것은 단순히 ≪무경칠서≫ 번역의 차원에 그치는 것이 아니라 조선의 군사적 전통을 재발견하고 아울러 향후 이를 적극적으로 발굴할 수 있는 기본 병학 자료를 제공한다는 점에서 그 의미가 매우 크다고 할 수 있을 것이다. 특히 단순한 역주가 아닌 조선 후기 간행된 여러 판본을 바탕으로 완성도 높은 정본 번역을 시도한 것은 19세기 초 중지된 ≪무경칠서≫ 정본화의 재가동을 위한 일보를 내디뎠다는 점에서 의미가 크다.”

≪사마법司馬法≫, 정의正義를 강조한 병서
≪사마법≫은 ≪사마양저병법≫으로도 불리는 고대의 병서이다. 저자가 분명하게 밝혀지지는 않았으나, 일반적으로는 춘추시대 제齊나라의 사마양저(본명은 전양저)가 저술한 책으로 인식하고 있다. 사마양저는 군대를 이끌며 전투에 직접 참여했던 대장군이자 전문 군사이론가였다.
이 책 역시 전통시대 무인武人들의 필독서였던 무경칠서의 하나로, 역사가 사마천司馬遷은 “내가 ≪사마병법司馬兵法≫을 읽어보니, 그 내용이 깊고 넓고 원대하였다.”고 평가한 바 있다.
현재 전해지는 ≪사마법≫은 5편으로 구성되어 있어 그 분량 많지는 않지만 군사사상, 전략전술, 고대병제, 군사활동 상황 등 여기에 포함된 내용은 매우 풍부하다. 그 가운데 가장 두드러진 것은 전쟁에서 정의正義라는 원칙, 즉 정의로운 전쟁에서 지켜야 할 도덕규범 등을 중요하게 다루고 있는 점이다. 그 첫 편의 제목도 <인본仁本>이다. 이는 다른 병서에서는 찾아보기 힘든 부분이다.

작가 소개

성백효(成百曉)
충남 예산에서 출생하였다. 부친인 월산공月山公으로부터 한문을 수학修學하였으며, 월곡月谷 황경연黃璟淵, 서암瑞巖 김희진金熙鎭 선생을 사사師事하였다. 민족문화추진회 국역연수원을 수료하였고, 고려대학교 교육대학원 한문교육과를 수료하였다. 국방부 산하 전사편찬위원회에서 전쟁사戰爭史와 각종 병서를 번역․출간하는 등 무경武經과 병서兵書 번역 전문가이다. 현재 한국고전번역원 부설 고전번역교육원 명예한학교수, 전통문화연구회 부회장, 해동경사연구소 소장으로 있으면서 고전 번역과 후학 양성에 힘을 쏟고 있다.
역서譯書로는 사서집주四書集註, ≪시경집전詩經集傳≫, ≪서경집전書經集傳≫, ≪주역전의周易傳義≫, ≪고문진보古文眞寶≫ 등 수십 종이 있다. 공역共譯으로는 ≪선조실록宣祖實錄≫, ≪송자대전宋子大全≫, ≪고봉집高峯集≫, ≪다산집茶山集≫, ≪퇴계집退溪集≫ 등이 있으며, 논문으로는 <간재艮齋의 성리설소고性理說小考>, <연암燕岩의 학문사상연구> 등이 있다.

이난수(李蘭洙)
서암瑞巖 김희진金熙鎭, 송담松潭 이백순李栢淳 선생을 사사師事하였다. 민족문화추진회 국역연수원을 수료하였고 방송통신대학교 중어중문과를 졸업하였다. 고려대학교 중앙도서관 한적실漢籍室에서 근무하였고 현재 전통문화연구회 국역위원으로 있다.
역서譯書로 ≪역주譯註 손자직해孫子直解·오자직해吳子直解≫를 공역共譯하였다.

리뷰

0.0

구매자 별점
0명 평가

이 작품을 평가해 주세요!

건전한 리뷰 정착 및 양질의 리뷰를 위해 아래 해당하는 리뷰는 비공개 조치될 수 있음을 안내드립니다.
  1. 타인에게 불쾌감을 주는 욕설
  2. 비속어나 타인을 비방하는 내용
  3. 특정 종교, 민족, 계층을 비방하는 내용
  4. 해당 작품의 줄거리나 리디 서비스 이용과 관련이 없는 내용
  5. 의미를 알 수 없는 내용
  6. 광고 및 반복적인 글을 게시하여 서비스 품질을 떨어트리는 내용
  7. 저작권상 문제의 소지가 있는 내용
  8. 다른 리뷰에 대한 반박이나 논쟁을 유발하는 내용
* 결말을 예상할 수 있는 리뷰는 자제하여 주시기 바랍니다.
이 외에도 건전한 리뷰 문화 형성을 위한 운영 목적과 취지에 맞지 않는 내용은 담당자에 의해 리뷰가 비공개 처리가 될 수 있습니다.
아직 등록된 리뷰가 없습니다.
첫 번째 리뷰를 남겨주세요!
'구매자' 표시는 유료 작품 결제 후 다운로드하거나 리디셀렉트 작품을 다운로드 한 경우에만 표시됩니다.
무료 작품 (프로모션 등으로 무료로 전환된 작품 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 내 무료 작품
'구매자'로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 작품을 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
작품을 영구 삭제해도 '구매자' 표시는 남아있습니다.
결제 취소
'구매자' 표시가 자동으로 사라집니다.

인문 베스트더보기

  • 편안함의 습격 (마이클 이스터, 김원진)
  • 경험의 멸종 (크리스틴 로젠, 이영래)
  • 먼저 온 미래 (장강명)
  • 위버멘쉬 (니체, 어나니머스)
  • 특별증보판 | 청춘의 독서 (유시민)
  • 미묘한 메모의 묘미 (김중혁)
  • 부의 심리학 (김경일)
  • 나는 왜 아무것도 하기 싫을까 (배종빈)
  • 사랑의 기술(5판) (에리히 프롬, 황문수)
  • 넥서스 (유발 하라리, 김명주)
  • 초역 부처의 말 (코이케 류노스케, 박재현)
  • 빌런의 심리학 (오시오 아쓰시, 김현정)
  • 개정판 | 사기 본기 (사마천, 김원중)
  • 정의란 무엇인가 (마이클 샌델, 김명철)
  • 나는 왜 남들보다 쉽게 지칠까 (최재훈)
  • 니체의 인생 수업 (프리드리히 니체, 김현희)
  • 내면소통 (김주환)
  • 큰 뜻을 품은 자여, 왜 그 자리에 머물러 있는가 (정약용, 이근오)
  • 가짜 결핍 : 욕망의 뇌가 만들어 낸 여전히 부족하다는 착각 (마이클 이스터, 김재경)
  • 물질의 세계 (에드 콘웨이, 이종인)

본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
앱으로 연결해서 다운로드하시겠습니까?
닫기 버튼
대여한 작품은 다운로드 시점부터 대여가 시작됩니다.
앱으로 연결해서 보시겠습니까?
닫기 버튼
앱이 설치되어 있지 않으면 앱 다운로드로 자동 연결됩니다.
모바일 버전