본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

잃어버린 시간을 찾아서 1 상세페이지

잃어버린 시간을 찾아서 1

스완네 집 쪽으로 1

  • 관심 10
소장
종이책 정가
15,000원
전자책 정가
30%↓
10,500원
판매가
10,500원
출간 정보
  • 2012.09.05 전자책 출간
듣기 기능
TTS(듣기) 지원
파일 정보
  • EPUB
  • 약 18.7만 자
  • 8.1MB
지원 환경
  • PC뷰어
  • PAPER
ISBN
9788937485923
ECN
-

이 작품의 시리즈더보기

  • [체험판] 잃어버린 시간을 찾아서 1 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 1 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 2 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 3 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 4 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 5 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 6 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 7 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 8 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 9 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 10 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 11 (마르셀 프루스트)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 12 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 13 (마르셀 프루스트, 김희영)
잃어버린 시간을 찾아서 1

작품 정보

<추천평>

『잃어버린 시간을 찾아서』는 조이스의 『율리시스』와 더불어 20세기 2대 걸작 중 한 편이다. 이들을 읽지 않고 문학을 논할 수 없다.
- T. S. 엘리엇

세상에는 두 종류의 사람, 프루스트를 읽은 사람과 읽지 않은 사람만이 있다.
- 앙드레 모루아

생명력이 가득 넘쳐흐른다.
- 폴 발레리

한없이 다시 읽고 또 읽고 싶은 작품.
- 시몬 드 보부아르

진정으로 내게 가장 큰 체험은 프루스트다. 이 책이 있는데 과연 무엇을 앞으로 쓸 수 있단 말인가?
- 버지니아 울프

한 인간 삶의 가장 완벽한 재현.
- 알랭 드 보통




■ 프루스트를 읽을 마지막 기회
―프루스트 전공자의 완역본, 갈리마르 플레이아드 판 번역, 풍부한 주석 작업


1985년 국내에서 처음으로 번역된 판본(1954년 판)과는 달리, 1987년 프랑스 플레이아드 전집 판으로 새롭게 출간된 판본을 번역본으로 삼았으며, 현재까지도 계속되고 있는 프루스트 연구자들의 주석 작업, 그리고 중국과 일본 등 여러 국가 판본들을 비교, 참고해서 진행하는, 그야말로 프루스트의 ‘정본’이라고 할 만한 번역본이다. 역자 김희영 교수는 이번 번역 작업을 통해 “길고 난해한” 프루스트의 문장을 “최대한 존중”하여 “텍스트의 미세한 떨림”을 살리는 데 중점을 두었다고 밝혔으며, “독자의 이해와 작품의 올바른 수용을 위해 최대한 많은 주석 작업을 통해 문화적, 예술적 차이를 극복하고자” 했다고 말한다.

■ 20세기 최고, 최대의 소설
― 프루스트를 읽지 않고 소설을 읽었다 말할 수 없다


프루스트 이전 소설들의 종착지이자, 프루스트 이후 소설들의 출발점이 될 만큼 문학사에 빼놓을 수 없는 위대한 작품으로 평가받는 마르셀 프루스트의 『잃어버린 시간을 찾아서』는 《타임스》, 《르 몽드》 등 세계 유력 일간지에서 20세기 최고의 소설로 꼽히며, 엘리엇, 모루아, 발레리, 베케트, 보부아르 같은 거장들뿐만 아니라 들뢰즈, 리비에르, 벤야민 등의 비평가, 철학자들에게도 큰 영향을 끼친 소설이다.

17∼18세기 소설들이 인간 내면보다는 인간이 몸담고 있는 사회의 모습과 거대한 자연의 힘을 담아내려고 했다면, 프루스트는 오로지 ‘인간’ 그리고 그 인간 ‘의식의 흐름’ 그 자체에 생각과 펜을 맡긴 채 유례없이 장대하고 유려한 대작을 완성해 냈다. 코르크로 문틈을 막고 천식과 싸우며 14년에 걸쳐 써낸 이 작품은 모두 7편, 몇천 쪽에 달하는 이 “20세기 최대의 문학적 사건”은 ‘나’라는 화자의 성장과 시선에 따라 한 인간이 품을 수 있는 온갖 사유를 담아낸다. 그 속에 유년기의 기억, 사랑과 정념, 질투와 욕망, 상실과 죽음, 예술, 사회, 문화, 정치, 역사 등 그야말로 ‘인간 삶’의 총체적인 모습들이 생생하게 살아 움직이며 독자들로 하여금 “진정으로 가장 큰 체험”(버지니아 울프)을 하게 해 준다.

“진정한 삶, 마침내 발견되고 밝혀진 삶, 따라서 우리가 진정으로 체험하는 유일한 삶은 바로 문학이다.”라는 프루스트의 말처럼 『잃어버린 시간을 찾아서』는 우리가 ‘소설’을 통해 얻고 바라고 체험하고 희망할 수 있는 모든 것을 담고 있는 작품으로, 그 누구도 프루스트를 읽지 않고는 소설을 읽었다고 할 수 없을 것이다.

■ 기억과 추억을, “잃어버린 시간을” 찾아 떠나는 여행
―『잃어버린 시간을 찾아서』, 그 첫 번째 이야기, 「스완네 집 쪽으로」


‘나’는 잠 못 이루는 밤을 뒤척이며 오래전에 흘러가 이젠 가물가물해진 시절들을 회상한다. 그에게 가장 먼저 떠오르는 추억은 저녁 7시, 가파른 계단 앞에서 애타게 기다리던 엄마의 키스다. 하지만 이렇게 ‘일부러’ 떠올린 “의지적 기억” 너머에서 전혀 예상하지 못했던, 자신조차 알지 못했던 기억, 즉 “비의지적 기억”이 나타난다. 피곤해하는 ‘나’에게 어느 날 어머니가 건넨 홍차와 마들렌, 홍차에 살짝 적셔져 입속에서 부서지는 마들렌의 맛에 까맣게 잊고 있던 옛 기억들이 갑자기 눈앞에 펼쳐진다.

어린 시절 방학을 보냈던 마을 콩브레, 성당과 종탑, 남편이 죽은 후 집과 방, 침대를 떠나지 않으며 동네 노처녀 이야기를 양분으로 취하며 살아가는 괴팍한 레오니 아주머니, 집 밖으로 갈라지던 두 산책 길, 스완 씨 집 쪽을 산책하다 산사나무 울타리 앞에서 만난 스완 씨의 딸 질베르트, 은둔자인 척하지만 사실은 속물인 르그랑댕, 외롭게 살아가는 동네 음악가 뱅퇴유, 그리고 뱅퇴유가 죽은 후 아버지 사진에 침을 뱉는 딸, 글을 쓰고 싶은 욕구를 느끼나 좌절할 수밖에 없었던 ‘나’의 무력감, 동경하던 공작 부인의 우아한 모습 등, 이 모든 아련한 기억들이 갑작스러운 환영인 듯 ‘나’ 앞에 펼쳐진다.

콩브레를 회상하는 ‘나’에게 떠오르는 또 하나의 기억은 바로 스완 씨. 그리고 그의 파격적이고도 비극적인 사랑 이야기다. 스완은 콩브레에서 유일하게 ‘나’의 할아버지를 찾아오는 집안의 친구이자 섬세하고 예술적인 사람이며, 귀족 가문 게르망트 가와 포부르생제르맹 사교계를 드나드는 인물이다. 그런데 스완은 그만 화류계 출신 여인 오데트의 유혹에 넘어가 벼락부자 출신 베르뒤랭의 살롱에 드나들게 된다. 자신의 이상형과는 거리가 먼 여인이었지만, 오데트에게서 보티첼리 그림 속 여인의 모습을 보고 사랑에 빠져 버린 스완이 질투와 욕망에 사로잡히면서 기나긴 고뇌가 시작된다.

■ 유년, 사랑, 정념, 예술, 그리고 죽음까지
― 19세기를 관통해 20세기를 거쳐 오늘날까지 이르는 인간 삶의 총체적 서술


프루스트는 오랜 시간에 걸쳐 대가들의 작품을 모작하거나 번역하며 이전 세대 모든 문학과 예술을 책이라는 공간으로 끌어들이려고 했다. 이런 그의 시도는 현대 소설의 선구자라는 명칭뿐만 아니라 현대 사유의 중심에 그를 자리하게 했다. 독일 문예 비평가 벤야민에 따르면 프루스트의 소설에서 중요한 것은 삶에서의 실제 ‘체험’이 아니라 그런 체험의 “기억을 짜는 일”이며 프루스트는 낮 동안 짰던 실을 밤이면 풀어헤치는 ‘텍스트’라는 개념을 누구보다도 가장 잘 이해한 작가다. 텍스트의 어원인 ‘직물’이라는 단어가 의미하듯, 프루스트는 “끝없는 글쓰기”를 통해 끊임없이 텍스트를 짜고 풀고 덧붙이며 한 권의 책 속에 우리 모든 삶을 담으려 했던 것이다.

『잃어버린 시간을 찾아서』는 무엇보다 사랑에 관한 담론이다. 어린 ‘나’는 스완의 딸 질베르트를 짝사랑하고, 스완은 화류계 출신 여성 오데트를 욕망한다. 어린 소년의 풋사랑, 환상이라는 옷을 입고 아름답게 채색된 첫사랑, 엄마에 대한 소년의 집착, 질투로 얼룩진 욕망, 그리고 금기와 죄의식에 사로잡힌 동성애 등, 이 작품은 온갖 사랑의 형태에 따른 아름다운, 혹은 비극적인 서술로 가득하다.

프루스트는 사랑을 ‘그 사람을 소유하려는 고통스럽고도 미친 욕망'이라고 정의한다. 우리가 누군가를 사랑하는 것은 곧 그에 대한 완전한 소유를 의미한다. 그러나 타자를 완전히 소유한다는 것은 이 세계의 법칙으로는 불가능하다. 이런 소유에 대한 욕망은 주체를 광기와 혼미의 소용돌이로 몰고 가며 그리하여 사랑의 대상은 쾌락의 대상이 아닌 탐색과 고통의 대상이 된다. 그러나 주체를 사로잡는 이 강렬한 질투의 감정은 부정적인 것만은 아니다. 이 감정은 진실에 대한 열정을 되찾게 해 주며 비록 그 열정이 사랑하는 사람에게만 관계되는 부분적인 왜곡된 것이라 할지라도 마비된 우리 영혼을 일깨워 자신을 돌아보게 하며 삶의 진실에 보다 근접하게 해 준다. 프루스트의 소설은 이처럼 사랑 또는 정념에 내재하는 고통에 의해 주체가 그 불가능의 지평을 극복하고 새로운 삶을 지향한다는 점에서 우리 시대의 가장 아름다운 사랑 이야기라고 할 수 있다.

스완에게 고뇌를 알게 한 것은 바로 사랑으로, 사랑이 고뇌를 숙명적으로 만들고, 독점하고, 특별하게 만든 것이다. 그러나 내 경우처럼, 사랑이 아직 우리 삶 속에 그 모습을 드러내기 전에 고뇌가 먼저 마음속으로 들어오면, 고뇌는 사랑을 기다리는 동안 막연하고 자유롭게, 정해진 목적 없이, 오늘은 이 감정에서 다음 날은 저 감정으로, 어떤 때는 자식으로서의 애정에, 또 어떤 때는 친구에 대한 우정으로 표류한다. -작품 속에서
외과 의사의 말대로 그의 사랑은 더 이상 수술할 수 없는 병이었다. -작품 속에서
누구나 사랑을 하면 더 이상 다른 누구도 사랑하지 않게 되는 법이다. -작품 속에서

또한 화자는 예술에 대한 성찰을 멈추지 않는다. 스완은 오데트를 사랑하지 않지만 그녀가 이탈리아 르네상스 시대 화가 보티첼리의 그림에 나오는 여인과 닮았다고 생각하는 순간 사랑에 빠진다. 콩브레 시골 부엌 하녀는 지오토의 「우의상」에 나오는 처녀 ‘자비’와 흡사하다. 뿐만 아니라 모네와 마네, 터너, 그리고 베네치아 유파의 카르파초 등도 작품 속에 자리한다. 음악 역시 셸링과 쇼펜하우어 등 독일 낭만주의 철학에 영향을 받은 뱅퇴유의 등장을 통해 그 “말로 표현할 수 없는”(하지만 프루스트의 유려한 문체로 말해지는) 세계를 탐색한다. 이처럼 생시몽, 라신, 발자크, 플로베르, 보들레르로 이어지는 문학가들, 지오토, 카르파초, 베르메르, 렘브란트, 휘슬러, 모네, 르누아르 등의 화가들, 그리고 바그너, 드뷔시, 생상스, 프랑크 같은 음악가들, 뿐만 아니라 성당과 채색 유리, 종탑, 장식 융단과 보석 세공, 의복, 화장, 사진, 요리에 이르기까지 문화와 예술 전반에 걸친 성찰과 섬세한 묘사는 “총체적 예술로서의 문학 이미지”를 구현한다.

프루스트의 『잃어버린 시간을 찾아서』는 한 소년의 유년기를 거쳐 사랑을 알게 되고, 예술을 향유하며 한 시대를 살아 나가는, 그럼으로써 인간 내면과 삶의 총체적 모습을 담고 있는 기념비적인 대하소설이라 할 수 있을 것이다.

작가

마르셀 프루스트
국적
프랑스
출생
1871년 7월 10일
사망
1922년 11월 8일
학력
1893년 파리대학교 법학 학사
데뷔
1896년 즐거움과 나날
수상
1919년 공쿠르상
작가 프로필 수정 요청
작가의 대표 작품더보기
  • 잃어버린 시간을 찾아서 1 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 프루스트의 문장들 : 인간의 감정을 극한까지 파고들다 (마르셀 프루스트, 최미경)
  • 밤을 채우는 감각들 (에밀리 디킨슨, 마르셀 프루스트)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 1~13권 세트 (총 13권) (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 7~13권 세트 (총 7권) (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 1~6권 세트 (총 6권) (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 알 수 없는 발신자 (마르셀 프루스트, 윤진)
  • 밤이 오기 전에 (마르셀 프루스트, 유예진)
  • 어느 존속 살해범의 편지 : 그리고 그 밖의 짧은 글들 (마르셀 프루스트, 유예진)
  • 시간의 빛깔을 한 몽상 (마르셀 프루스트, 이건수)
  • 스완네로 가는 길 ('프랑스어+영어+원어민 낭독' 1석 3조 함께 원서 읽기!); '타임즈.르몽드' 20세기 최고 (마르셀 프루스트)
  • 스완네 쪽으로(영어로 읽는 세계 고전명작) (마르셀 프루스트)
  • 갇힌 여인(영어로 읽는 세계 고전명작) (마르셀 프루스트)
  • 스완의 사랑 (마르셀 프루스트, 남수인)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 1 (마르셀 프루스트)
  • Time Regained (영어로 읽는 세계문학 295) (마르셀 프루스트)
  • The Sweat Cheat Gone (영어로 읽는 세계문학 294) (마르셀 프루스트)
  • The Captive (영어로 읽는 세계문학 293) (마르셀 프루스트)
  • Cities on the Plain (영어로 읽는 세계문학 287) (마르셀 프루스트)
  • The Guermantes Way (영어로 읽는 세계문학 286) (마르셀 프루스트)

리뷰

4.3

구매자 별점
26명 평가

이 작품을 평가해 주세요!

건전한 리뷰 정착 및 양질의 리뷰를 위해 아래 해당하는 리뷰는 비공개 조치될 수 있음을 안내드립니다.
  1. 타인에게 불쾌감을 주는 욕설
  2. 비속어나 타인을 비방하는 내용
  3. 특정 종교, 민족, 계층을 비방하는 내용
  4. 해당 작품의 줄거리나 리디 서비스 이용과 관련이 없는 내용
  5. 의미를 알 수 없는 내용
  6. 광고 및 반복적인 글을 게시하여 서비스 품질을 떨어트리는 내용
  7. 저작권상 문제의 소지가 있는 내용
  8. 다른 리뷰에 대한 반박이나 논쟁을 유발하는 내용
* 결말을 예상할 수 있는 리뷰는 자제하여 주시기 바랍니다.
이 외에도 건전한 리뷰 문화 형성을 위한 운영 목적과 취지에 맞지 않는 내용은 담당자에 의해 리뷰가 비공개 처리가 될 수 있습니다.
  • 샤르트르의 존재와 무도 읽다가 포기한 적은 없고 제임스 조이스의 율리시스도 읽다가 포기하지 않았는데.. 이 책은...읽다가 최초로 포기한 책. 2권째에서 포기했네요. 그런데 이상한것이 이 어려운 책이 진실로 이해하는 분들이 이렇게 많으신 것인지.. 한국에서 꽤나 인기있는 책인 것이 신기합니다. 신기해요..

    mor***
    2021.06.21
  • 김창석 시인이 번역한 국일미디어 본을 보다가 여러번 실패했는데 이번에 이 책으로 1권을 완독했습니다. 자연스럽게 잘 읽히는 문장이 좋습니다

    hod***
    2018.07.08
  • 예전에 종이책으로 읽다가 끊임없는 문단에 화가 나서 독서를 중단했는데, 이번에는 잘 읽었습니다. 공간을 연구하는 사람들에게 중요한 책이라고 해서, 꼭 한번 제대로 읽고 싶기도 했고요. 의식의 흐름대로 쓰는 것 같은 그 기나긴 문단들, 끊임없는 수사를 즐기면 계속 읽게 됩니다. 오감을 자극하고 기억을 퍼올리는 그 표현력이 대단합니다.

    lib***
    2016.05.17
  • 많은 분들이 공감하는 것처럼 초반분의 진행이 더디죠. 하지만 나중에 돌아보면 왜 초반부가 그렇게 진행되었을까 깨닫게 됩니다. 명작이 명작인 이유를 꾸준히 읽어나가시다보면 아시게 될 거 같습니다.

    sno***
    2016.03.03
  • 처음에는 묘사가 너무 많아 지루했지만, 그 시각적인 흐름을 즐기게 되면 문장 하나하나에 감탄하면서 보게 된다.

    pan***
    2015.02.23
  • 프루스트의 놀라운 기억력과 관찰력이 경이롭다. 전에 뉴스에서 평생 본 것을 빠짐없이 다 기억하는 여자 얘기를 본 적이 있는데 프루스트도 그런 류가 아닌가 싶다. 하지만, 프루스트는 보고 들은 것 뿐만 아니라 자기가 느낀 것까지도 빠짐없이 기억하고 관찰했다. 사실 이게 더 망각하기 쉬운 부분인데 그저 놀라울 뿐이다. 콩브레 마을에 대한 지독하게 섬세한 묘사가 지루하게 느껴질 수도 있다. 건축과 미술에 대한 묘사도 많이 나온다. 시각자료와 함께라면 더 수월하게 읽을 수 있지 않을까 싶다. 그래서 프랑스에서 출간된 만화판을 사서 보고 싶다는 생각이 든다. 어린 시절에 대한 묘사에는 나의 기억과도 겹치는 부분이 많았다. 부모나 이웃에 대하여 느끼는 감정. 공간과 시간에 대한 감각 등은 누구나 어린 시절에 느껴보았을 법한 아련한 감정이다. 나는 주로 그 기억이 폐수가 흐르는 시냇물과 공사중인 비포장도로, 그리고 옹기종기 모여있는 단독주택으로 이루어져 있지만, 그 본질적 느낌은 이 책에서 묘사된 것과 비슷하다. 그렇게 최초의 기억은 우리의 머리 속에 각인된다.

    sti***
    2015.02.21
  • 1권 읽는데 3주가까이 시간이 걸렸습니다. 한 장면을 묘사하는데 8~10페이지는 기본이네요. 읽다가 흐름을 잃어버려서 전페이지를 몇번이나 뒤적여봐야 했는데, 1권 읽고나니 2권은 나중에 읽어야지 하는 마음이 절로 나는 책인것 같습니다. 하지만 상황묘사 하나하나는 정말 탁월하게 표현하더군요. 책을 읽으면서 여러 영화에 모티브로 작용한 '마들렌과 홍차'에 대한 부분도 나름 재미있게 보았습니다. 2권은 언제 시작할 지 모르겠네요.

    2di***
    2015.02.13
'구매자' 표시는 유료 작품 결제 후 다운로드하거나 리디셀렉트 작품을 다운로드 한 경우에만 표시됩니다.
무료 작품 (프로모션 등으로 무료로 전환된 작품 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 내 무료 작품
'구매자'로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 작품을 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
작품을 영구 삭제해도 '구매자' 표시는 남아있습니다.
결제 취소
'구매자' 표시가 자동으로 사라집니다.

다른 출판사의 같은 작품더보기

  • 스완네 쪽으로(영어로 읽는 세계 고전명작) (마르셀 프루스트)
  • Du côté de chez Swann (원어로 읽는 세계문학 27) (마르셀 프루스트)
  • 스완네 쪽으로 (김인환, 마르셀 프루스트)

프랑스 소설 베스트더보기

  • 농담 (밀란 쿤데라, 방미경)
  • 브람스를 좋아하세요... (프랑수아즈 사강, 김남주)
  • 소돔의 120일 (사드, 김문운)
  • 이방인 (알베르 카뮈, 김화영)
  • 고도를 기다리며 (사무엘 베케트, 오증자)
  • 어린왕자 (앙투안 드 생텍쥐페리, 김이랑)
  • 자기 앞의 생 (에밀 아자르, 용경식)
  • 동네 공원 (마르그리트 뒤라스, 김정아)
  • 개정판 | 거울로 드나드는 여자 1권 (크리스텔 다보스, 윤석헌)
  • 개정판 | 슬픔이여 안녕 (프랑수아즈 사강, 김남주)
  • 나이트 (엘리 위젤, 김하락)
  • 개정판|남자의 자리 (아니 에르노, 신유진)
  • 연인 (마르그리트 뒤라스, 김인환)
  • 단순한 열정 (아니 에르노, 최정수)
  • 어느 시골 신부의 일기 (조르주 베르나노스, 정영란)
  • 잃어버린 시간을 찾아서 1 (마르셀 프루스트, 김희영)
  • 페스트 (알베르 카뮈, 김화영)
  • 악덕의 번영 (사드, 김문운)
  • 모파상 단편선 (기 드 모파상, 김사행)
  • 몬테크리스토 백작 1 (알렉상드르 뒤마 페르, 오증자)

본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
앱으로 연결해서 다운로드하시겠습니까?
닫기 버튼
대여한 작품은 다운로드 시점부터 대여가 시작됩니다.
앱으로 연결해서 보시겠습니까?
닫기 버튼
앱이 설치되어 있지 않으면 앱 다운로드로 자동 연결됩니다.
모바일 버전