영어로 읽는 고전 _ 올리버 허포드의 법적으로 본 요정 대모
"법적으로 본 요정 대모"는 올리버 허포드가 20세기 초에 쓴 것으로 추정되는 유머러스한 시와 동화의 기발한 모음집입니다. 이 재미있는 작품은 전통적인 동화 모티프를 재구성하여, 특히 신데렐라가 왕자와 결혼한 후 겪는 경험과 도전, 그리고 그녀의 요정 대모가 시어머니로서 도입한 예상치 못한 복잡한 상황에 초점을 맞춥니다. 이 책은 가족 관계와 사회적 규범에 대한 풍자적 시각을 제공하며, 저자의 매력적인 운율과 즐거운 삽화로 포장되어 있습니다.
이 모음집에서 각 시는 사랑, 책임, 그리고 왕실 생활의 부조리함을 탐구하는 더 큰 이야기에 기여합니다. 처음에는 행복하게 살았다고 생각되었던 신데렐라는 요정 대모의 간섭하는 방식의 현실과 씨름하며, 이는 왕자와 다른 왕실 인물들을 포함한 유머러스한 곤경으로 이어집니다. 예를 들어, 요정 대모 시어머니의 장난에는 식사 변형, 의상 변경, 그리고 왕실 커플의 생활을 장난스럽게 방해하는 것이 포함됩니다. 이 이야기들은 전통적인 동화 요소와 현대적 감각을 혼합한 유머러스한 어조를 띠며, 궁극적으로 독자들이 사랑, 의무, 그리고 마법의 장난의 가벼운 면을 볼 수 있도록 초대합니다.
Classics Read in English _ The Fairy Godmother in law by Oliver Herford
"The Fairy Godmother-in-law" by Oliver Herford is a whimsical collection of humorous poems and fairy tales presumably written in the early 20th century. This playful work reimagines traditional fairy tale motifs, particularly focusing on Cinderella's experiences and challenges after marrying Prince Charming and the unexpected complications introduced by her fairy godmother who has now become her mother-in-law. The book presents a satirical perspective on family relationships and societal norms, wrapped in enchanting rhymes and delightful illustrations created by the author.
In this collection, each poem contributes to a broader narrative exploring themes of love, responsibility, and the absurdities of royal life. Cinderella, initially believed to be living happily ever after, struggles with the reality of her fairy godmother's interfering ways, leading to humorous predicaments involving the prince and other royal figures. The fairy godmother-in-law's antics include transforming meals, altering wardrobes, and playfully disrupting the royal couple's daily existence.
The stories adopt a humorous tone that blends traditional fairy tale elements with modern sensibilities, ultimately inviting readers to appreciate the lighter aspects of love, duty, and magical mischief. Through this creative reimagining, Herford offers readers a fresh and amusing perspective on what happens after the traditional fairy tale ending, suggesting that "happily ever after" might involve navigating complicated family dynamics—even when magic is involved.
Among the contents
THE WEDDING
When Cinderella wed the Prince
She thought him all her Fancy Painted,
And this was not surprising since
They were not very Well Acquainted.
While he, not dreaming where she got
Glass slippers, counted on a Dot.
The Prince was Brave, Industrious, Wise:
Brave in bright Silks and Satins gay,
Wise in the Lore of Ladies’ Eyes,
And most Industrious—at Play;
A Leader, too—in Fashion’s Set;
And Deep—that is to say, in Debt.
Who was the Somebody of Note?
서평(Book Review)
올리버 허포드의 "법적으로 본 요정 대모"는 전통 동화의 '해피 엔딩' 이후를 상상한 재치 있는 작품입니다. 이 기발한 모음집은 신데렐라와 왕자의 결혼 생활이 요정 대모 시어머니의 마법적 간섭으로 인해 겪게 되는 코믹한 상황들을 그려냅니다. 허포드는 가족 관계의 복잡함을 동화적 요소와 현대적 유머로 절묘하게 풍자하며, 동화 속 '그 후'에 대한 신선한 시각을 제공합니다. 매력적인 운율과 생생한 삽화가 어우러진 이 작품은 사랑, 결혼, 그리고 마법이 현실과 만날 때 발생하는 즐거운 부조리함을 탐구하며, 모든 연령대의 독자들에게 웃음과 함께 가족 역학에 대한 통찰을 선사합니다.
Oliver Herford's "The Fairy Godmother-in-law" is a witty work that imagines life beyond the traditional fairy tale "happily ever after." This inventive collection portrays the comic situations Cinderella and her Prince face when her fairy godmother becomes an interfering mother-in-law with magical powers. Herford masterfully satirizes the complexities of family relationships through fairy tale elements and modern humor, offering a fresh perspective on what happens "after" the classic story ends. With charming rhymes and vivid illustrations, this work explores the delightful absurdities that arise when love, marriage, and magic meet reality, providing readers of all ages with both laughter and insights into family dynamics.