본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

바버라 데이비스 Barbara Davis

2024.12.24. 업데이트 작가 프로필 수정 요청

<저자 소개>

바버라 데이비스(Barbara Davis)
아마존 베스트셀러 차트에 『해피 엔딩을 지키는 자』와 『달 소녀들의 최후』를 포함해 8권의 소설을 올린 작가로, 이 책을 통해 국내 최초로 한국에 소개되었다. 바버라는 10년 넘게 보석 회사에서 임원으로 일하다가, 글을 쓰겠다는 평생의 꿈을 좇아 회사를 그만뒀다. 현재 은퇴한 남편 톰과 함께 플로리다에서 다음 책을 쓰고 있다.
출간 즉시 전 세계 책 애호가들을 열광시킨 『오래된 책들의 메아리』는 미국의 굵직한 역사적 배경에 미스터리와 로맨스를 직조하여 잃어버린 사랑과 오래된 비밀을 찾아가는 감동적인 여정을 그린 소설로, 작가 특유의 섬세한 표현이 돋보이는 작품이다.
www.barbaradavis-author.com


<역자 소개>

박산호
영어로 쓴 소설을 한국어로 옮기고, 소설과 에세이를 포함한 다양한 장르의 글을 쓰고 있다. 영화 ‘툼스톤’의 원작 소설 『무덤으로 향하다』 번역을 시작으로 로렌스 블록의 소설 시리즈, 영화 ‘월드워Z’의 원작 소설인 『세계대전 Z』, 영화 ‘차일드 44’의 원작 시리즈, 여성 첩보원 시리즈 ‘레드 스패로우’의 원작 소설, 영화 ‘녹터널 애니멀스’의 원작 『토니와 수잔』, 그래픽 노블 『사브리나』, 『양들의 침묵』을 쓴 토머스 해리스의 『카리 모라』 등 다수의 소설을 번역했다. 지은 책으로는 『오늘도 조이풀하게!』, 『너를 찾아서』, 『소설의 쓸모』, 『생각보다 잘 살고 있어』, 『번역가 모모 씨의 일일』(공저), 『우리 지금, 썸머』(공저), 『어른에게도 어른이 필요하다』, 『단어의 배신』 등이 있다.

<오래된 책들의 메아리> 저자 소개


본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
모바일 버전