리디 접속이 원활하지 않습니다. 강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요. 계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다. 테스트 페이지로 이동하기
2024.04.11. 업데이트 작가 프로필 수정 요청
박종호 고전 번역가. 고전 번역가로 활동하며 다수의 한, 중, 일, 영미권 고전을 번역하였다. 옮긴 책으로는 <요재지이>, <겐지 이야기>, <켈트의 신화와 전설>, <수신기>, 그리고 기타 여러 단편소설을 한국어로 번역하였고, 한국 근대 단편소설 선집, 요재지이 등을 영어로 번역하였다.
5.0점1명참여
무라사키 시키부
박종호 역
위즈덤커넥트
동양 고전문학
<책소개> 겐지 이야기 (源氏物語, 겐지 모노가타리)는 11세기 경 창작된 일본의 문학 작품이다. 이작품은 주인공인 겐지가 여러 여인들과 나눈 사랑 이야기를 주요 줄거리로, 당대 일본 귀족들의 관습과 생활상, 문화 등을 묘사하고 있다. 주인공 겐지는 일본 천황과 비천한 후궁...
소장 18,000원
4.4점8명참여
대여 1,200원
소장 4,000원
4.6점10명참여
포송령
추리/미스터리/스릴러
<책소개> 요재지이 (聊齋志異)는 '요재가 기록한 기이한 이야기'라는 뜻의 중국 청 시대의 괴기소설 모음집이다. 이 책은 저자 포송령이 민간에 전래되는 설화와 괴기담, 경험담 등을 모아서 만든 소설집으로, 귀신과 여우, 도깨비, 식인귀, 환생, 신선 등 다양한 판타지적 요소...
대여 300원
본문 끝 최상단으로 돌아가기