본문 바로가기

리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기

윌라스 어윈의 건달의 사랑 소네트 상세페이지

윌라스 어윈의 건달의 사랑 소네트

  • 관심 0
소장
전자책 정가
9,500원
판매가
9,500원
출간 정보
  • 2026.01.27 전자책 출간
듣기 기능
TTS(듣기) 지원
파일 정보
  • EPUB
  • 약 2.2만 자
  • 13.0MB
지원 환경
  • PC뷰어
  • PAPER
ISBN
9791176150354
UCI
-
윌라스 어윈의 건달의 사랑 소네트

작품 정보

영어로 읽는 고전 _ 윌라스 어윈의 건달의 사랑 소네트
윌라스 어윈의 "건달의 사랑 소네트"는 20세기 초, 특히 1900년대 초반에 쓰여진 시적 소네트 모음집이다. 이 혁신적인 작품은 전통적인 소네트 형식을 취하면서 현대적 속어와 거리의 구어체를 주입하여, 급변하는 사회 속에서 사랑과 실연을 성찰하는 한 인물에게 목소리를 부여한다. 이 책은 도시 생활의 본질과 한 "건달"이 경험하는 감정적 혼란을 솔직하면서도 유머러스한 방식으로 포착한다.이 모음집은 주인공 윌리가 연적 키드 머피 같은 인물들을 물리치면서 사랑하는 메임을 향한 사랑과 질투의 감정을 헤쳐나가는 연애의 소동을 연대기적으로 기록한다. 일련의 소네트를 통해 윌리는 자신의 불안감, 사회적 기대에 대한 좌절, 그리고 사랑의 복잡함을 속어로 가득 찬 생생한 언어로 표현한다. 시들은 유머러스한 것에서 가슴 찡한 것까지 다양하며, 활기찬 도시 경험을 배경으로 자아상과 연애의 열망 사이에서 씨름하는 한 젊은이의 삶을 독자들에게 엿보게 한다. 궁극적으로 어윈의 작품은 그 시대를 반영하는 장난스러운 어조를 유지하면서도 그리움과 실연의 주제로 공명한다.

Classics Read in English _ The Love Sonnets of a Hoodlum by Wallace Irwin
Before there was a lovelorn streetcar conductor, there was Willie—a self-proclaimed hoodlum with a poet's soul.
In "The Love Sonnets of a Hoodlum," Wallace Irwin commits an act of literary vandalism that is also, paradoxically, an act of love. He takes the sonnet, that marble statue of poetic tradition, and spray-paints it with the slang of turn-of-the-century street corners. The result is neither desecration nor parody, but something unexpectedly tender.
Willie is no Petrarchan lover pining from a respectful distance. He is rough-edged, insecure, and desperately jealous of Kid Murphy, his rival for the affections of Mame. His language is the language of poolrooms and back alleys, yet his feelings are as raw and universal as any sonneteer's before him. He worries about his image, fumes at society's expectations, and aches with longing he can barely articulate—except, somehow, he does, in fourteen lines at a time.
Irwin's genius lies in this collision. High form meets low diction, and neither cancels the other out. Instead, they reveal a truth: that heartbreak does not require a gentleman's vocabulary, that poetry lives wherever someone feels deeply enough to reach for words. Willie's sonnets swing between laughter and ache, bravado and vulnerability. They are funny because they are true, and true because they refuse to pretend that love among the lower classes is any less complicated, any less worthy of verse.
A century later, Willie's voice still echoes—rough, hopeful, utterly human.

Among the contents
Let me down easy, reader, say!
Don't run the bluff that you are on,
Or proudly scoff at every toff
Who rattles off a rag-time con.
Get next to how the French Villon,
Before Jack Hangman yanked him high,
Quilled slangy guff and Frenchy stuff
And kicked up rough the same as I.
And Byron, Herrick, Burns, forby,
Got gay with Erato, much the same
As I now do to show to you
The way into the Hall of Fame.

서평(Book Review)
윌리는 건달이다. 그의 언어는 당구장과 뒷골목에서 배운 것이고, 그의 연적은 동네 양아치 키드 머피다. 그런 그가 소네트를 쓴다. 어윈이 만들어낸 이 기묘한 조합은 처음엔 농담처럼 보인다. 하지만 윌리가 메임을 향한 사랑을 토해낼수록, 그 농담은 점점 진심의 무게를 얻는다. 그는 서툴고 불안하며 질투에 눈이 멀지만, 바로 그렇기에 그의 감정은 어떤 고상한 시인의 것보다 더 날것으로 다가온다. 어윈은 묻는다. 시는 누구의 것인가. 사랑은 교양 있는 자만의 특권인가. 윌리의 거친 운율 속에서 우리는 답을 찾는다. 심장이 뛰는 곳에 시가 있고, 속어로 내뱉는 고백도 셰익스피어의 그것만큼 절실할 수 있다는 것을. 이 얇은 시집은 문학의 민주화를 선언한 작은 혁명이다.

Willie is a hoodlum. His language was learned in poolrooms and back alleys, and his rival is the neighborhood tough Kid Murphy. Yet he writes sonnets. This strange combination Irwin has created seems at first like a joke. But as Willie pours out his love for Mame, that joke gradually gains the weight of sincerity. He is clumsy, insecure, and blinded by jealousy—and precisely for that reason, his emotions strike us as more raw than those of any refined poet. Irwin poses a question: To whom does poetry belong? Is love the exclusive privilege of the cultivated? In Willie's rough-hewn rhymes, we find our answer. Poetry exists wherever a heart beats, and a confession stammered in slang can be as desperate as anything Shakespeare ever wrote. This slender volume is a small revolution, a declaration of democracy in literature.

작가 소개

윌라스 어윈은 미국의 작가로, 1875년 3월 15일 뉴욕주 오 나이다에서 태어나 1959년 2월 14일 노스캐롤라이나주 서던 파인스에서 사망했습니다.
그는 콜로라도에서 성장했으며, 스탠포드 대학교에 진학해 두 개의 캠퍼스 간행물 편집자로 활동했습니다. 교수진을 풍자하는 시를 써서 퇴학당했다고 알려져 있습니다. 이후 샌프란시스코로 이주해 윌리엄 랜돌프 허스트의 신문사에서 저널리스트로 경력을 시작했습니다.
그의 긴 경력 동안 유머 스케치, 경시(輕詩), 시나리오, 단편소설, 장편소설, 해양시, 경구, 저널리즘, 정치 풍자, 브로드웨이 뮤지컬 가사, 오페라 대본 등 다양한 장르를 집필했습니다.
주요 작품으로는 《The Love Sonnets of a Hoodlum》(1901), "Letters of a Japanese Schoolboy" 시리즈(1907년 콜리어스 매거진 연재), 그리고 고대를 배경으로 한 추리소설이라는 하위 장르를 개척한 《The Julius Caesar Murder Case》(1935) 가 있습니다.

Wallace Irwin was an American writer, born on March 15, 1875, in Oneida, New York, and died on February 14, 1959, in Southern Pines, North Carolina.
He grew up in Colorado and attended Stanford University, where he edited two campus publications. He was expelled for lampooning faculty in verse. He then moved to San Francisco and began his career as a journalist for William Randolph Hearst's newspapers.
Over his long career, Irwin wrote humorous sketches, light verse, screenplays, short stories, novels, nautical lays, aphorisms, journalism, political satire, lyrics for Broadway musicals, and the libretto for an opera.
His notable works include The Love Sonnets of a Hoodlum (1901), the "Letters of a Japanese Schoolboy" series (serialized in Collier's magazine starting in 1907), and The Julius Caesar Murder Case (1935), which pioneered the subgenre of mystery novels set in antiquity.

리뷰

0.0

구매자 별점
0명 평가

이 작품을 평가해 주세요!

건전한 리뷰 정착 및 양질의 리뷰를 위해 아래 해당하는 리뷰는 비공개 조치될 수 있음을 안내드립니다.
  1. 타인에게 불쾌감을 주는 욕설
  2. 비속어나 타인을 비방하는 내용
  3. 특정 종교, 민족, 계층을 비방하는 내용
  4. 해당 작품의 줄거리나 리디 서비스 이용과 관련이 없는 내용
  5. 의미를 알 수 없는 내용
  6. 광고 및 반복적인 글을 게시하여 서비스 품질을 떨어트리는 내용
  7. 저작권상 문제의 소지가 있는 내용
  8. 다른 리뷰에 대한 반박이나 논쟁을 유발하는 내용
* 결말을 예상할 수 있는 리뷰는 자제하여 주시기 바랍니다.
이 외에도 건전한 리뷰 문화 형성을 위한 운영 목적과 취지에 맞지 않는 내용은 담당자에 의해 리뷰가 비공개 처리가 될 수 있습니다.
아직 등록된 리뷰가 없습니다.
첫 번째 리뷰를 남겨주세요!
'구매자' 표시는 유료 작품 결제 후 다운로드하거나 리디셀렉트 작품을 다운로드 한 경우에만 표시됩니다.
무료 작품 (프로모션 등으로 무료로 전환된 작품 포함)
'구매자'로 표시되지 않습니다.
시리즈 내 무료 작품
'구매자'로 표시되지 않습니다. 하지만 같은 시리즈의 유료 작품을 결제한 뒤 리뷰를 수정하거나 재등록하면 '구매자'로 표시됩니다.
영구 삭제
작품을 영구 삭제해도 '구매자' 표시는 남아있습니다.
결제 취소
'구매자' 표시가 자동으로 사라집니다.

본문 끝 최상단으로 돌아가기

spinner
앱으로 연결해서 다운로드하시겠습니까?
닫기 버튼
대여한 작품은 다운로드 시점부터 대여가 시작됩니다.
앱으로 연결해서 보시겠습니까?
닫기 버튼
앱이 설치되어 있지 않으면 앱 다운로드로 자동 연결됩니다.
모바일 버전