리디 접속이 원활하지 않습니다.
강제 새로 고침(Ctrl + F5)이나 브라우저 캐시 삭제를 진행해주세요.
계속해서 문제가 발생한다면 리디 접속 테스트를 통해 원인을 파악하고 대응 방법을 안내드리겠습니다.
테스트 페이지로 이동하기
2016.06.10. 업데이트 작가 프로필 수정 요청
저자 - 다니자키 준이치로
1886년 일본 도쿄에서 태어났다. 현란한 문체로 여체를 찬미하고 페티시즘, 마조히즘 등 변태성욕의 세계를 탐구하며 독자적인 문학세계를 구축했다. 일본의 고전『겐지 이야기』를 현대어로 옮겼으며『치인의 사랑』『세설』『미치광이 노인 일기』등 60여 년 동안 300편이 넘는 작품을 발표했다. 문화훈장을 수상했으며 미국 문예 아카데미의 일본 최초의 명예회원이었다. 1965년 사망해 교토에 묻혔다.
역자 - 김춘미
이화여대 영문과를 졸업하고 한국외대 일본어과에서 석사학위를, 고려대 국문과에서 박사학위를 받았다. 현재 고려대학교 일본학연구센터 일본번역원장으로 재직중이다. 옮긴 책으로 『바람의 노래를 들어라』『해변의 카프카』『물의 가족』『인간 실격』『헤븐』등이 있다.
역자 - 이호철
함경남도 원산에서 태어나 원산고등학교를 다니던 중 월남했다.「탈향」과 「나상」이 문학예술에 추천되어 등단했고 「판문점」으로 현대문학상, 「닳아지는 살들」로 동인문학상, 『남녘사람 북녘사람』으로 대산문학상을 수상했다. 지은 책으로 『서울은 만원이다』『소시민』등이 있다.
<만(卍)·시게모토 소장의 어머니> 저자 소개
본문 끝 최상단으로 돌아가기