시인, 칼릴 지브란은 “진정한 베풂은 그대들 자신을 주는 것”이라고 말하며, 단순히 물질적인 것만을 주는 것이 아니라, 자신의 존재와 진심을 나누는 것이야말로 진정한 베풂이라고 강조했습니다. 히가시노 게이고의 소설, “나미야 잡화점의 기적”에서는 베풂의 의미를 따뜻하게 그려냅니다. 주인공들이 사람들의 고민을 들어주고 조언해주는 과정에서, 그 자체가 큰 위안이 되고 베풂이 된다는 메시지를 전달합니다.
철학자 아리스토텔레스는 베풂과 나눔을 덕의 실천으로 보았습니다. 그는 "행복은 이성을 잘 발휘하여 중용을 따르는 행위를 함으로써 얻어지는 것"이라고 말하며, 베풂과 나눔이 덕을 실천하는 중요한 방법임을 강조했습니다. 심리학자 칼 로저스는 인본주의적 심리학의 대가로, 인간의 긍정적 시각과 낙관적 태도를 강조했습니다. 그는 나눔이 인간의 본성에 깊이 뿌리박혀 있으며, 이를 통해 사람들 간의 연결감과 공동체감을 형성한다고 보았습니다.
이처럼 베풂과 나눔은 다양한 관점에서 정의할 수 있습니다. 이들이 전하는 메시지가 여러분의 삶에 작은 영감을 주기도 합니다.
여기, 오스카 와일드의 따뜻한 동화, “거인의 정원(영어 제목: The Selfish Giant; 이기적인 거인)”에서도 거인은 자신의 정원을 아낌없이 베풀어야 자신에게도 행복이 찾아온다는 것을 깨닫게 됩니다.
나눔과 베풂의 온정이 줄어드는 마음이 바싹 말라버린 현실에서, 조금은 말랑말랑해지고 촉촉해지는 마음으로 나눔과 베풂을 기대하며, 한글과 영어로 술술 읽는 마음 산책 단편 동화를 소개합니다.
오스카 와일드는 재치 있는 대사와 간결하면서도 아름다운 문체로 이야기를 전개합니다. 그의 문장은 시적이고, 독자에게 깊은 인상을 남깁니다. 특히, 상징적이고 은유적인 표현을 자주 사용하여, 독자에게 깊은 생각을 유도하기도 합니다. 와일드의 동화는 연민과 사랑을 주제로 한 작품이 많고, 종종 비극적인 결말을 통해 독자에게 깊은 감동을 줍니다. 이러한 비극적인 결말은 독자 스스로 문제를 판단하고 생각하게 합니다. 또한, 와일드는 동화를 통해 이타주의와 희생의 가치를 강조하며, 사회의 물질주의와 이기주의를 비판하고, 인간의 본질적인 가치를 탐구합니다. 오스카 와일드의 동화는 깊은 철학적 메시지와 감동을 담고 있어 모든 연령대의 독자에게 큰 울림을 줍니다.
[일러두기] @ 이야기 전개에 맞춰 영어 원문을 의역했어요. @ 한글 번역 제목은 영어 원문과 다를 수 있어요. @ 한글로 번역된 이야기는 원문 구성과 다르게 소제목으로 세분화했어요. @ "영어로 술술 읽기"는 영어로 된 원문 제목과 스토리 그대로 담았어요. @ 영어 원문에는 영어학적으로 가치 있는 고어나 사어가 포함되어 있을 수 있어요.
[목차] 프롤로그 01 아이들과 거인 02 봄을 잃어버린 거인의 정원 03 아이들의 영원한 놀이터 04 거인과 작은 소년 05 사랑의 상처